Меню

Инкотермс гэта - міжнародныя гандлёвыя тэрміны ў фармаце слоўніка, International Commercial Terms. Мэтай инкотермс з'яўляецца адназначныя тлумачэння найбольш шырока выкарыстоўваюцца гандлёвых тэрмінаў у галіне знешняга гандлю. У выніку іх выкарыстання, можна значна скараціць нявызначанасць інтэрпрэтацыі гандлёвых тэрмінаў у розных краінах таму што бакі, якія складалі кантракт, часта бываюць не знаёмыя зь рознай практыкай вядзення гандлю ў краіне гандлёвага партнёра, а гэта ў выніку можа паслужыць прычынай непаразуменняў, рознагалоссяў і судовых разглядаў.

Хто калі і чаму прыдумаў і стварыў Инкотермс?

З моманту свайго заснавання ў 1919 годзе міжнародная гандлёвая палата садзейнічала міжнародным гандлі. У 1936 міжнароднай гандлёвай палатай ICC, быў апублікаваны звод міжнародных правілаў "Инкотермс 1936" для дакладнага вызначэння гандлёвых тэрмінаў. Гэта было зроблена для ліквідацыі магчымых складанасцяў апісаных вышэй.

Папраўкі і дапаўненні былі выдадзены ў 1953, 1967, 1976, 1980, 1990, 2000, 2010 гадах для прывядзення гэтых правілаў у адпаведнасць з сучаснай практыкай міжнароднага гандлю. Міжнародныя гандлёвыя тэрміны ўяўляюць сабой стандартныя ўмовы дагавораў міжнароднай куплі-продажу, якія вызначаны загадзя ў міжнародным прызнаным дакуменце, у прыватнасці, выкарыстоўваюцца ў стандартным кантракце куплі-продажу, распрацаваным Міжнароднай гандлёвай палатай.

У сувязі са святкаваннем свайго 100-годдзя міжнародная гандлёвая палата з радасцю паведамляе аб падрыхтоўцы і публікацыі новага Инкотермс® 2020. Гэта найноўшае выданне правілаў, дапаможа падрыхтаваць бізнес да наступнага стагоддзя сусветнага гандлю. Але ў гэтым артыкуле мы будзем разглядаць выданне инкотермс 2010.

Асноўнымі прынцыпамі закладзенымі ў тэрмінах Инкотермс з'яўляецца

  1. Размеркаванне паміж прадаўцом і пакупніком транспартных выдаткаў па дастаўцы тавару, то ёсць вызначэнне, якія выдаткі і да якога часу нясе прадавец, і якія, пачынаючы з якога моманту, пакупнік.
  2. Момант пераходу з прадаўца на пакупніка рызык (адказнасці) за пашкоджанні, страты або выпадковай гібелі грузу.
  3. Вызначэнне даты пастаўкі тавару, то ёсць вызначэнне моманту фактычнай перадачы прадаўцом тавару ў распараджэнне пакупніка або яго прадстаўніка.

ИНКОТЕРМС 2010 Інфаграфіка 2019 Завод ці склад вытворцы або прадаўца прадавец Дастаўка з заводу або склада да тэрмінала адпраўлення Размяшчэнне тавару на грузавым тэрмінале Размяшчэнне тавараў на борце судна дзяржаўная мяжа Марская перавозка да порта выгрузкі Размяшчэнне на складах часовага захоўвання ў порце прыбыцця (разгрузкі) Зладзіць захоўвання тавараў Малюнак належыць групе кампаній ИМПОРТ40 ИНКОТЕРМС 2010 тлумачэннямі - VINCULUM.RU © Дастаўка тавару гатовага да разгрузкі з транспартнага сродку Дастаўка тавару на склад атрымальніка Пакупнікі EXW - тавар залазіць пакупніком з названага ў дагаворы склада прадаўца EXW FCA - тавар дастаўляецца асноўнаму перавозчыку заказчыка паказаным у дамове FCA FAS - тавар дастаўляецца да судна пакупніка, у дамове паказваецца порт пагрузкі, перавалку і пагрузку аплачвае пакупнік FAS FOB - тавар адгружаецца на судна пакупніка, перавалку аплачвае прадавец FOB CFR - тавар дастаўляецца да названага ў дагаворы порта прызначэння пакупніка CFR CIF - тое ж, што CFR, Але асноўную перавозку страхуе прадавец CIF CPT - тавар дастаўляецца асноўнаму перавозчыку заказчыка, асноўную перавозку да названага ў дагаворы тэрмінала прыбыцця аплачвае прадавец CPT CPT - тавар дастаўляецца асноўнаму перавозчыку заказчыка, асноўную перавозку і мінімальную страхоўку да названага ў дагаворы тэрмінала прыбыцця аплачвае прадавец CIP DAT - пастаўка да названага ў дагаворы імпартнага мытнага тэрмінала аплачана DAT DAP - пастаўка тавару гатовага да разгрузкі з транспартнага сродку, якi прыбыў у названае месца прызначэння DAP DDP - тавар які прайшоў мытную ачыстку дастаўляецца заказчыку ў месца прызначэння, названае ў дамове DDP Момант пераходу з прадаўца на пакупніка рызык пашкоджанні, страты або выпадковай гібелі грузу пры EXW ! Момант пераходу з прадаўца на пакупніка рызык пашкоджанні, страты або выпадковай гібелі грузу пры FCA ! Момант пераходу з прадаўца на пакупніка рызык пашкоджанні, страты або выпадковай гібелі грузу пры CFR ! Момант пераходу з прадаўца на пакупніка рызык пашкоджанні, страты або выпадковай гібелі грузу пры FAS ! Момант пераходу з прадаўца на пакупніка рызык пашкоджанні, страты або выпадковай гібелі грузу пры CFR ! Момант пераходу з прадаўца на пакупніка рызык пашкоджанні, страты або выпадковай гібелі грузу пры CIF ! Момант пераходу з прадаўца на пакупніка рызык пашкоджанні, страты або выпадковай гібелі грузу пры CFR ! Момант пераходу з прадаўца на пакупніка рызык пашкоджанні, страты або выпадковай гібелі грузу пры CIP ! Момант пераходу з прадаўца на пакупніка рызык пашкоджанні, страты або выпадковай гібелі грузу пры DAT ! Момант пераходу з прадаўца на пакупніка рызык пашкоджанні, страты або выпадковай гібелі грузу пры DAP ! Момант пераходу з прадаўца на пакупніка рызык пашкоджанні, страты або выпадковай гібелі грузу пры DDP !

Сфера дзеяння Инкотермс абмежавана пытаннямі, звязанымі з правамі і абавязкамі бакоў дагавора куплі-продажу ў дачыненні пастаўкі прададзеных тавараў (пад словам тавары тут маюцца на ўвазе "матэрыяльныя тавары", выключаючы "нематэрыяльныя тавары", такія як камп'ютэрнае праграмнае забеспячэнне).

За рамкамі Инкотермс застаюцца правілы пераходу права ўласнасці з прадаўца на пакупніка, а таксама наступствы невыканання бакамі абавязацельстваў па дамове куплі-продажу тавараў, уключаючы падставы вызвалення бакоў ад адказнасці, што рэгламентуецца нормамі прымяняецца права або Венскай канвенцыяй. Структура тэрмінаў сфарміравана ў паслядоўнасці нарастання аб'ёму абавязкаў прадаўца ў дачыненні да базісных умоў пастаўкі.

Ключавой умовай прымянення Инкотермс: з'яўляецца тое што рэгуляванне моманту пераходу права ўласнасці павінна быць урэгулявана ў кантракце асобна, важна, каб з пераходам права ўласнасці супадаў пераход да пакупніка рызыкі выпадковай гібелі або рызыкі пашкоджанні тавару.

У практыцы найбольш часта сустракаюцца два варыянты няправільнага разумення Инкотермс.

  1. Няправільнае разуменне умоў Инкотермс як тое, якое мае большае дачыненне да дамовы перавозкі, а не да дамовы куплі-продажу.
  2. Няправільнае ўяўленне пра тое, што яны павінны ахопліваць ўсе абавязкі, якія бакі хацелі б уключыць у дамову.

Инкотермс рэгламентуе толькі з адносінамі паміж прадаўцамі і пакупнікамі ў рамках дагавораў куплі-продажу, больш за тое, толькі ў пэўных аспектах. У той час, як экспарцёрам і імпарцёрам важна ўлічваць фактычныя адносіны паміж рознымі дамовамі, неабходнымі для ажыццяўлення міжнароднай здзелкі продажу - дзе неабходны не толькі дагавор куплі-продажу, але і дагаворы перавозкі, страхавання і фінансавання.

Инкотермс ставяцца толькі да аднаго з гэтых дамоваў, а менавіта дамове куплі-продажу. Варта падкрэсліць, што Инкотермс ня прызначаны для замены умоў дагавора, неабходных для поўнага дагавора куплі - продажу альбо пры дапамозе ўключэння нарматыўных умоваў, альбо індывідуальна абумоўленых умоў.

Инкотермс не рэгламентуе наступствы парушэння дамовы і вызвалення ад адказнасці з прычыны розных перашкод, гэтыя пытанні павінны вырашацца іншымі ўмовамі дагавора куплі - продажу і адпаведнымі законамі. Инкотермс першапачаткова заўсёды прызначаліся для выкарыстання ў тых выпадках, калі тавары прадаваліся для пастаўкі праз нацыянальныя межы.

Инкотремс не зьяўляюцца міжнароднай дамовай. Але ў выпадку спасылкі на базіс пастаўкі Инкотремс ў дамове, розныя органы дзяржавы, перш за ўсё мытныя, а таксама дзяржаўныя суды, якія разглядаюць знешнеэканамічныя спрэчкі, абавязаны ўлічваць становішча Инкотремс.

У некаторых краінах Инкотремс мае сілу закона і асабліва важна гэта пры заключэнне дагавораў на пастаўку з рэзідэнтамі гэтых краін, у частцы вызначэння прымяняецца правы да ўгоды. Да прыкладу, пры заключэнні кантракту на пастаўку тавару паміж Расійскай кампаніяй і Украінскай кампаніяй пры вызначэнні прымяняецца правы - права Украіны, то Инкотремс падлягае абавязковаму ўжывання нават у выпадку, калі гэта спецыяльна не агаворана ў кантракце. Таму, заключыўшы здзелку з партнёрамі з гэтых краін і не жадаючы кіравацца Инкотремс, варта адмыслова агаварыць дадзенае акалічнасць.

У Расіі Инкотремс носіць рэкамендацыйны характар, а юрыдычную сілу носяць толькі палажэнні кантракту, якія маюць спасылку на Инкотремс. Але, калі ў кантракце зроблена спасылка на базіс пастаўкі па Инкотремс, але іншыя пункты кантракту супярэчаць выкарыстоўваным ўмовах пастаўкі згодна Инкотремс, то прымяняцца павінны адпаведныя пункты кантракту, а не Инкотремс: лічыцца, што бакі ўстанавілі пэўныя выключэнні з Инкотремс ў тлумачэнні асобных базісаў пастаўкі.

Пры выбары таго ці іншага базісу пастаўкі неабходна строга прытрымлівацца тэрміналогіі Инкотремс. Лепш канкрэтны тэрмін паказваць на англійскай мове. Ужываючы той ці іншы тэрмін, неабходна ўказваць канкрэтны геаграфічны пункт (а часам і дакладнае месца як напрыклад у выпадку пастаўкі пры базісе EXW), У якім прадавец лічыцца выканалі свае абавязацельствы па транспарціроўцы грузу, нясенню рызыкі выпадковай гібелі або пашкоджання тавару і г.д.

Абавязкова спасылацца на рэдакцыю Инкотремс. Складаючы знешнеэканамічны кантракт, неабходна дакладна вызначаць дэталі базіснага ўмовы пастаўкі. Такім чынам перш чым пазначыць у кантракце базіс пастаўкі напрыклад FOB, Неабходна старанна вывучыць звычаі порта, названага ў базісе, дагавор фрахтавання, з мэтай дакладнага размеркавання выдаткаў паміж пакупніком і прадаўцом. Усе базіс пастаўкі, якія патрабуюць ад прадаўца забеспячэнне страхавання, у выпадку наступлення страхавых выпадкаў пакрываюцца страхавальнікамі на мінімальных умовах (кошт тавару + 10%).

На жаль, яшчэ працягваюць выкарыстоўваць тэрмін FOB там, дзе ён зусім недарэчны, пры гэтым змушаючы прадаўца несці рызыкі з прычыны перадачы тавару перавозчыку, названаму пакупніком. FOB магчыма выкарыстоўваць толькі там, дзе тавар прызначаны для пастаўкі "праз поручні судна" ці, у крайнім выпадку, на судна, а не тады, калі тавар перадаецца перавозчыку для наступнай пагрузкі на судна, напрыклад, загружаны ў кантэйнеры або пагружаны на грузавікі або ў вагоны у так званым "ро-ро" транспарце.

Такім чынам, ва ўступе да тэрміна FOB было зроблена настойлівае папярэджанне аб тым, што тэрмін не варта выкарыстоўваць, калі бакі не маюць намеру пастаўляць тавар праз поручні судна.

Бываюць выпадкі калі бакі памылкова выкарыстоўваюць тэрміны, прызначаныя таксама для перавозкі тавараў морам, калі мяркуецца іншы від транспарту. Гэта можа паставіць прадаўца ў становішча, калі ён не можа выканаць сваё абавязацельства прадставіць пакупніку адпаведны дакумент (напрыклад, коносамент, марскую накладную ці электронны эквівалент). Для гэтага ва ўвядзенні да кожнага тэрміну паказваецца, ці можна выкарыстоўваць яго для ўсіх відаў транспарту або толькі для перавозкі морам.

Бартавы коносамент з'яўляецца адзіным прымальным дакументам, які прадавец можа прадставіць у адпаведнасці з тэрмінамі CFR и CIF. Коносамент выконвае тры важныя функцыі:

  • Доказ пастаўкі тавару на борт судна;
  • Пасведчанне дагавора перавозкі;
  • Сродак перадачы правоў на транзітны тавар другім баку з дапамогай перадачы ёй дакумента.

Іншыя транспартныя дакументы, акрамя коносамента, будуць выконваць першыя дзве названыя функцыі, але не будуць кантраляваць дастаўку транзітнага тавару ў месца прызначэння або даваць магчымасць пакупніку прадаваць транзітны тавар з дапамогай перадачы дакументаў яго пакупніку. Замест гэтага іншыя транспартныя дакументы будуць называць бок, якая мае права на атрыманне тавару ў месцы прызначэння. Той факт, што валоданне коносамент неабходна для атрымання тавараў ад перавозчыка ў месцы прызначэння, асабліва ўскладняе яго замену электронным дакументам.

Звычайна выдаецца некалькі арыгіналаў коносамента, вядома, вельмі важна, каб пакупнік або банк, які дзейнічае ў адпаведнасці з яго інструкцыямі пры аплаце прадаўцу, забяспечыў перадачу прадаўцом ўсіх арыгіналаў ( "поўны камплект"). Гэта з'яўляецца патрабаваннем правілаў для дакументарных крэдытаў Міжнароднай гандлёвай палаты / ICC Rules for Documentary Credits / (Адзіныя традыцыі і практыка Міжнароднай гандлёвай палаты / ICC Uniform Customs and Practice, "UCP" /. ICC публікацыя нумар 500).

Транспартныя дакументы павінны сведчыць не толькі аб дастаўцы тавару перавозчыку, але таксама і пра тое, што тавар, наколькі перавозчык можа гэта пацвердзіць, быў атрыманы ў поўнай спраўнасці і добрым стане. Любая запіс у транспартных дакументах, якая б паказвала, што тавар быў атрыманы не ў такім стане, зробіць дакумент "нячыстым" і, такім чынам, непрымальным ў адпаведнасці з UCP.

Нягледзячы на ​​асаблівую юрыдычную прыроду коносамента, ён ужо цяпер часта замяняецца электронным дакументам. Версія Инкотермс 1990 года належным чынам ўлічыла гэта чаканае ўдасканаленне. У адпаведнасці з артыкуламі А.8. тэрмінаў папяровыя дакументы могуць быць замененыя электроннай інфармацыяй пры ўмове, што бакі дамовіліся ажыццяўляць электронную сувязь. Такая інфармацыя можа перадавацца непасрэдна зацікаўленай баку або праз трэцюю бок, якая забяспечвае дадатковыя паслугі.

Адной з такіх паслуг, якая з карысцю можа быць прадастаўлена трэцім бокам, з'яўляецца рэестр паслядоўных уладальнікаў коносамента. Сістэмы, якія прадстаўляюць такія паслугі, такіх як так званая паслуга Болеро, могуць запатрабаваць далейшай падтрымкі адпаведнымі юрыдычнымі нормамі і прынцыпамі, як пацвярджаюць гэта Правілы электронных коносамент 1990 CMI і Артыкулы 16 - 17 UNCITRAL Мадэльны закон па электроннай гандлі.

У апошнія гады дакументарнай практыка значна спрасцілася. Коносаменты часта замяняюцца невымоўныя дакументамі, падобнымі выкарыстоўваным для іншых відаў транспарту апроч марскіх перавозак. Гэтыя дакументы называюцца "марскімі накладнымі", "кантэйнернымі накладнымі", "грузавымі расьпіскамі" ці варыянтамі такіх выразаў. Невымоўныя дакументы могуць цалкам здавальняюча выкарыстоўвацца, за выключэннем выпадкаў, калі пакупнік хоча прадаць транзітныя тавары з дапамогай перадачы папяровага дакумента новаму пакупніку. Каб гэта стала магчымым, абавязкова павінна быць захавана абавязак прадаўца ўявіць коносамент ў адпаведнасці з CFR и CIF. Аднак калі дагаворныя бакі ведаюць, што пакупнік не мяркуе прадаць транзітны тавар, яны могуць спецыяльна дамовіцца аб вызваленні прадаўца ад абавязкі прадаставіць коносамент, або, у іншым выпадку, яны могуць выкарыстоўваць тэрміны CPT и CIP, Дзе няма патрабаванні аб прадастаўленні коносамента.

Пакупнік, аплачваць тавары ў адпаведнасці з "C" - тэрмінам, абавязаны забяспечыць, каб па атрыманні аплаты прадавец не распарадзіўся таварам праз выдачу новых інструкцый перавозчыку. Некаторыя транспартныя дакументы, якія выкарыстоўваюцца для пэўных відаў транспарту (паветраны, аўтамабільны або чыгуначны) падаюць дагаворным бакамі магчымасць перашкаджаць прадаўцу ў выдачы новых інструкцый перавозчыку, забяспечваючы пакупніка пэўным арыгіналам або дублікатам накладной. Аднак дакументы, якія выкарыстоўваюцца замест коносамент ў марскіх перавозках, звычайна не ўтрымліваюць такой "перашкаджае" функцыі.

Міжнародны Марскі Камітэт выправіў гэты недахоп вышэйзгаданых дакументаў, увёўшы ў 1990 годзе "Адзіныя правілы марскіх накладных", якія дазваляюць бакам ўставіць ўмова "без распараджэння", па якім прадавец з дапамогай інструкцый перадае перавозчыку права распараджацца таварам у дачыненні да дастаўкі тавару якому-небудзь іншай асобе ці ў іншае месца, адрознае ад названага ў накладной.

Дагаворныя бакі, якія жадаюць мець магчымасць звярнуцца ў Арбітраж Міжнароднай гандлёвай палаты ў выпадку рознагалоссяў з іх партнёрам па дамове куплі - продажу, павінны адмыслова і дакладна дамовіцца аб арбітражы Міжнароднай гандлёвай палаты ў сваім дамове куплі - продажу ці, у выпадку адсутнасці адзінага дамоўнага дакумента, пры абмене допісам, якая ўяўляе сабой дагавор паміж імі. Факт ўключэння аднаго або некалькіх варыянтаў Инкотермс ў дагавор або звязаную з гэтым карэспандэнцыю сам па сабе НЕ ўяўляе сабой дамоўленасці аб магчымасці звярнуцца ў Арбітраж.

Міжнародная гандлёвая палата рэкамендуе наступнае стандартнае ўмова аб арбітражы: "Усе рознагалоссі, якія вынікаюць з / або ў сувязі з гэтым дагаворам, павінны канчаткова вырашацца ў адпаведнасці з Правіламі арбітраж Міжнароднай гандлёвай палаты адным або больш арбітрамі, прызначанымі ў адпаведнасці з названымі Правіламі."

Кожнае з правілаў «Инкотермс» згрупаваныя ў 4 базісныя катэгорыі, Кожная з якіх мае сваё дакладнае кірунак, якое вызначаецца як тэрмін. Кожны тэрмін з'яўляецца абрэвіятурай, першая літара паказвае на кропку пераходу абавязацельстваў і рызык ад прадаўца да пакупніка.

каментары (0)

Ацэнка 0 з 5, падстаў на 0 галасах
няма запісаў

Напішыце што-небудзь карыснае або проста пастаўце адзнаку

  1. Госць.
Калі ласка ацаніце матэрыял:
ўкладанні (0 / 3)
Падзяліцеся сваім месцазнаходжаннем
Штармавое папярэджанне дзейнічала 25 і 26 верасня.
19:38 27-09-2021 Падрабязней ...
За суткі службовыя асобы мытнага паста Калінінградскай абласной мытні аформілі 380 транспартных сродкаў.
17:39 27-09-2021 Падрабязней ...
ФАС прапанавала змяніць разлік індэксацыі тарыфаў РЖД, але новая схема дае менш фінансаў, чым разлічвала кампанія. Больш падрабязна на РБК: https://www.rbc.ru/business/27/09/2021/614c6a9e9a7947514c1a0fad?from=from_main_9
15:41 27-09-2021 Падрабязней ...
За суткі службовыя асобы мытнага паста Калінінградскай абласной мытні аформілі 427 транспартных сродкаў.
18:56 24-09-2021 Падрабязней ...