Меню

Ўзор кітайскай экспартнай дэкларацыі з расшыфроўкай палёў

Навядзіце мышкай на якое цікавіць поле каб убачыць яго абазначэнне

 

у паказваецца або і тавараў на с пры нумар дэкларацыі мытнай для па КНР

Номер декларацииQR код с закодированным номером декларации1. ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ РЕГИСТРАЦИОННЫЙ НОМЕР2. ТАМОЖЕННЫЙ РЕГИСТРАЦИОННЫЙ НОМЕР3. ГРУЗООТПРАВИТЕЛЬ/ГРУЗОПОЛУЧАТЕЛЬ НА ТЕРРИТОРИИ КНР4. ТАМОЖНЯ ИМПОРТА / ЭКСПОРТА5.	ДАТА ЭКСПОРТА ИЛИ ИМПОРТА6.	ДАТА ПОДАЧА ДЕКЛАРАЦИИ7. РЕГИСТРАЦИОННЫЙ НОМЕР8. ЗАРУБЕЖНЫЙ ГРУЗООТПРАВИТЕЛЬ ИЛИ ГРУЗОПОЛУЧАТЕЛЬ9. СПОСОБ ПЕРЕВОЗКИ10. НАИМЕНОВАНИЕ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА И НОМЕР РЕЙСА11. НОМЕР ТРАНСПОРТНОЙ НАКЛАДНОЙ13. КОНЕЧНЫЙ ПОЛУЧАТЕЛЬ/ОТПРАВИТЕЛЬ14. СПОСОБ КОНТРОЛЯ15. ХАРАКТЕР ВЗИМАНИЯ И ОСВОБОЖДЕНИЯ ОТ ПОШЛИНЫ16. НОМЕР ЛИЦЕНЗИИ18. НОМЕР ДОГОВОРА ИЛИ СОГЛАШЕНИЯ19. ГОСУДАРСТВО (ТЕРРИТОРИЯ) ТОРГОВЛИ20. ГОСУДАРСТВО (ТЕРРИТОРИЯ) ОТПРАВЛЕНИЯ / ГОСУДАРСТВО (ТЕРРИТОРИЯ) НАЗНАЧЕНИЯ21. ПОРТ ТРАНЗИТА И ПОРТ НАЗНАЧЕНИЯ22. ПУНКТ ВЪЕЗДА И ВЫЕЗДА23. ВИД УПАКОВКИ24. КОЛИЧЕСТВО МЕСТО (УПАКОВОК)25. ВЕС-БРУТТО (КГ)26. ВЕС-НЕТТО (КГ)27. УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ ИНКОТЕРМС28. РАСХОДЫ НА ПЕРЕВОЗКУ29. РАСХОДЫ НА СТРАХОВАНИЕ30. ПРОЧИЕ РАСХОДЫ31. ВИДЫ И НОМЕРА СОПРОВОДИТЕЛЬНЫХ ДОКУМЕНТОВ32. МАРКИРОВКА И ПРИМЕЧАНИЯ, НОМЕР КОНТЕЙНЕРА33. ПОРЯДКОВЫЙ НОМЕР34. КОД ТОВАРА35. НАИМЕНОВАНИЕ И СПЕЦИФИКАЦИЯ ТОВАРА36. КОЛИЧЕСТВО И ЕДИНИЦА ИЗМЕРЕНИЯ (Вес нетто позиции)36. КОЛИЧЕСТВО И ЕДИНИЦА ИЗМЕРЕНИЯ (Количество товара)37. ЦЕНА ЗА ЕДИНИЦУ38. ОБЩАЯ ЦЕНА ТОВАРА39. ВАЛЮТА (Доллар США)40. ГОСУДАРСТВО (ТЕРРИТОРИЯ) ПРОИСХОЖДЕНИЯ41. ГОСУДАРСТВО (ТЕРРИТОРИЯ) КОНЕЧНОГО НАЗНАЧЕНИЯ42. МЕСТО НАЗНАЧЕНИЯ В КНР / ИСТОЧНИК ТОВАРОВ В КНР43. ВЗИМАНИЕ И ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ПОШЛИНЫ44. ПОДТВЕРЖДЕНИЕ АФФИЛИРОВАННОСТИ45. ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ВЛИЯНИЯ НА ЦЕНУ46. ПОДТВЕРЖДЕНИЕ УПЛАТЫ ЛИЦЕНЗИОННЫХ ОТЧИСЛЕНИЙ47. САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ДЕКЛАРИРОВАНИЕ И УПЛАТА48. ОРГАНИЗАЦИЯ-ДЕКЛАРАНТ49. ПРИМЕЧАНИЯ И ПЕЧАТЬ ТАМОЖНИ

Мытных правілаў КНР Аб запаўнення мытнай ПАСВЕДЧАННЯЎ НА ТАВАРЫ ПРЫ ўвозу і вывазу

Для «Мытнай дэкларацыі КНР на тавары для ўвозу (вывазу)» у гэтых Правілах выкарыстоўваюцца тэрміны «мытная дэкларацыя»,« Імпартная мытная дэкларацыя »або« экспартная мытная дэкларацыя ». Пры запаўненні палёў мытнай дэкларацыі прымяняюцца наступныя патрабаванні:

1. ПАПЯРЭДНІ рэгістрацыйныя нумары / 预 录入 编号

Папярэдні рэгістрацыйны нумар мытнай дэкларацыі. Адной мытнай дэкларацыі адпавядае адзін папярэдні рэгістрацыйны нумар, які аўтаматычна фарміруецца інфармацыйнай сістэмай.

Папярэдні рэгістрацыйны нумар складаецца з 18 знакаў:

  • 1-4 - код мытнага органа, які прымае дэкларацыю (у адпаведнасці з «табліцу кодаў мытных раёнаў», пэўнай мытняй);
  • 5-8 - каляндарны год;
  • 9 - абазначэнне экспарту або імпарту ( «1» - імпарт; «» - экспарт; пры кансалідаваным мытным дэклараванні для імпарту выкарыстоўваецца «I», для экспарту - «Е»);
  • наступныя дзевяць знакаў - парадкавы рэгістрацыйны нумар.

2. МЫТНЫ рэгістрацыйныя нумары / 海关 编号

Мытны рэгістрацыйны нумар прысвоены мытнай рэгістрацыі пры прыёме дэкларацыі. Адным асобніку мытнай дэкларацыі адпавядае адзін мытны рэгістрацыйны нумар, які аўтаматычна фарміруецца інфармацыйнай сістэмай.

Мытны рэгістрацыйны нумар складаецца з 18 знакаў:

  • 1-4 - код мытнага органа, які прымае дэкларацыю (у адпаведнасці з «табліцу кодаў мытных раёнаў», пэўнай мытняй);
  • 5-8 - каляндарны год;
  • 9 - абазначэнне экспарту або імпарту ( «1» - імпарт; «» - экспарт; пры кансалідаваным мытным дэклараванні для імпарту выкарыстоўваецца «I», для экспарту - «Е»);
  • наступныя дзевяць знакаў - парадкавы рэгістрацыйны нумар.

3. грузаадправіцеляў / грузаатрымальнікаў НА ТЭРЫТОРЫІ КНР / 境内 收发货人

У поле паказваецца назву і код зарэгістраванага ў мытных органах кітайскага юрыдычнай асобы або іншай арганізацыі, якая заключыла і выконвае знешнегандлёвы дагавор. У якасці кода паказваецца 18-значны адзіны код грамадскай крэдытаздольнасці юрыдычнай асобы або іншай арганізацыі. Пры адсутнасці адзінага кода грамадскай крэдытаздольнасці паказваецца яго код рэгістрацыі ў мытных органах.

У асаблівых выпадках прымяняюцца наступныя патрабаванні да запаўнення:

  1. Калі заключэнне і выкананне знешнегандлёвага дагавора ажыццяўляецца рознымі прадпрыемствамі, паказваюцца звесткі аб прадпрыемстве, якое выконвае дамову.
  2. Калі прадпрыемства з замежным удзелам даручае імпартна-экспартным прадпрыемству ўвоз абсталявання і прадметаў для ажыццяўлення інвестыцый (аплаты статутнага капіталу), паказваюцца звесткі аб прадпрыемстве з замежным удзелам з унясеннем адзнакі і ўказаннем у полі «маркіроўка і заўвагі »абазначэння« ўвоз даручаны такому-то імпартна-экспартным прадпрыемству »(委托 某 进出口 企业 进口), адначасова з гэтым указваецца 18-значны адзіны код грамадскай крэдытаздольнасці юрыдычнай асобы або іншай арганізацыі импортно- экспартнага прадпрыемствы, якому даручаны імпарт.
  3. Калі мытнае афармленне ўвозу або вывазу тавараў па даручэнні импортно- экспартнага прадпрыемства ажыццяўляецца прадпрыемствам-дэкларантам, якія валодаюць неабходнай кваліфікацыяй для прадстаўлення інтарэсаў іншых арганізацый на мытні, паказваюцца звесткі аб імпартна-экспартным прадпрыемстве, даручыў мытнаму афармленне дэкларанту.
  4. грузаадпраўшчыка або грузаатрымальнікаў, які знаходзіцца ў зоне спецыяльнага мытнага кантролю, вызначае звесткi аб фактычным распарадчыкам гэтых тавараў або прадпрыемстве-распарадчыка, што знаходзіцца на тэрыторыі зоны спецыяльнага мытнага кантролю;
  5. Пры рэалізацыі арганізацыяй па бяспошліннай продажы тавараў тавару айчыннай вытворчасці, на які распаўсюджваецца пакрыццё падаткаў пры экспарце, паказваецца назва арганiзацыi па бяспошліннай продажы тавараў.

4. Мытня імпарт / экспарт / 进 出境 关 别

На падставе мытні па месцы фактычнага ўвозу або вывазу тавараў паказваецца адпаведнае назву і код мытні ў адпаведнасці з табліцай кодаў мытных раёнаў, пэўнай мытняй.

У асаблівых выпадках прымяняюцца наступныя патрабаванні да запаўнення:

  • Пры перамяшчэнні тавараў, што ўвозяцца паміж мытнямі (мытным транзіце імпарту) паказваецца найменне і код мытні па месцы ўвозу тавараў.
  • Пры мытным транзіце экспарту паказваецца назву і код мытні па месцы вывазу тавараў.
  • Пры перамяшчэнні тавараў паміж мытнымі раёнамі ў мэтах глыбокай перапрацоўкі пад кантролем, што прымяняюцца пры мытным транзіце, у экспартнай дэкларацыі паказваецца назву і код мытні па месцы вывазу тавараў; у імпартнай дэкларацыі паказваецца назву і код мытні па месцы ўвозу тавараў.
  • Пры перамяшчэнні або адчужэнні тавараў паміж рознымі зонамі спецыяльнага мытнага кантролю або месцамі бондового кантролю, паказваецца назву і код мытні па месцы знаходжання зоны спецыяльнага мытнага кантролю або месца бондового кантролю іншага боку (контрагента).
  • У дачыненні да астатніх тавараў, фактычны ўвоз ці вываз ня ажыццяўляецца, паказваецца назву і код мытні, якая прыняла дэкларацыю.

5. ДАТА экспарту або імпарту / 进出口 日期

Пры імпарце тавараў у дадзеным полі ўказваецца дата падачы заявы аб ўездзе для транспартнага сродку, якi перавозiць ўвозімыя тавары. Пры экспарце тавараў у дадзеным полі называецца дата завяршэння выканання фармальнасцяў па выезду транспартнага транспарту, якія перавозяць вывозяцца тавары; пры падачы дэкларацыі дата не паказваецца. У дачыненні да тавараў, фактычны ўвоз ці вываз якіх не ажыццяўляецца, паказваецца дата прыёму дэкларацыі.

Дата экспарту / імпарту складаецца з 8 знакаў: год (першыя чатыры знака), месяц (два знака), дзень (два знака).

6. ДАТА ПАДАЧЫ ДЭКЛАРАЦЫІ / 申报 日期

Дата падачы дэкларацыі - дата прыёму мытняй дадзеных дэкларавання ад грузаадпраўшчыка / грузаатрымальнікаў тавараў або ўпаўнаважанага iм прадпрыемствы- дэкларанта. Калі дэклараванне ажыццяўляецца шляхам падачы дэкларацыі ў электроннай форме, датай падачы дэкларацыі з'яўляецца дата рэгістрацыі прыёму дадзеных дэкларавання ў кампутарнай сістэме мытні. Калі дэклараванне ажыццяўляецца шляхам падачы дэкларацыі ў папяровай форме, датай падачы дэкларацыі прызнаецца дата прыёму і рэгістрацыі мытнай дэкларацыі мытняй. Пры падачы дэкларацыі дадзенае поле не запаўняецца.

Дата падачы дэкларацыі складаецца з 8 знакаў: год (першыя чатыры знака), месяц (два знака), дзень (два знака).

7. рэгістрацыйныя нумары / 备案 号

Указваецца нумар выдадзенага мытняй «Кіраўніцтва па толлинговой гандлі», бондового кіраўніцтва зоны спецыяльнага мытнага кантролю або месца бондового кантролю, «Пацверджанні збірання і вызвалення ад пошліны" або іншага дакумента, які пацвярджае рэгістрацыю ў паведамляльным або дазвольным парадку, пры выкананні Грузаадпраўшчыкам / грузаатрымальнікам, канчатковым атрымальнікам або канчатковым адпраўніком мытных фармальнасцей па паведамляльным рэгістрацыі дагавора перапрацоўкі давальніцкай сыравіны (толінгу), праверкі і пацверджання збірання, змяншэння або вызвалення ад выплаты мытнай пошліны і іншых фармальнасцей.

У адным экзэмпляры мытнай дэкларацыі можа быць паказаны толькі адзін рэгістрацыйны нумар. Прымяняюцца наступныя падрабязныя патрабаванні да запаўнення:

  1. У дачыненні да толлинговых тавараў (перапрацоўцы давальніцкай сыравіны) указваецца нумар «Кіраўніцтва па толлинговой гандлі», за выключэннем дапаможнага сыравіны нязначнай колькасці і малой каштоўнасці, у дачыненні да якога ў адпаведнасці з правіламі не выкарыстоўваецца «Кіраўніцтва па толлинговой гандлі», а таксама ў выпадку афармлення і выплаты пошліны пры перадачы тавараў на рэалізацыю ў межах КНР пры ажыццяўленні мытнага кантролю ў форме наступнай выплаты мытнай пошліны.
    Пры мытным дэклараванні ў пункце пропуску за межамі мытнага раёна пры наяўнасці субруководства для непасрэднага звароту ў мытню за межамі мытнага раёна або субруководства для вывазу прадукцыі глыбокай перапрацоўкі за межамі мытнага раёна указваецца нумар субруководства; калі субруководством для непасрэднага звароту ў мытню ў межах мытнага раёна або субруководством для вывазу прадукцыі глыбокай перапрацоўкі ў межах мытнага раёна прадугледжана абмежаванне на мытнае дэклараванне толькі ў межах адпаведнага мытнага раёна, паказваецца агульны нумар кіраўніцтва.
    Калі гатовая прадукцыя перапрацоўкі давальніцкай сыравіны на падставе «Пацверджанні збірання і вызвалення ад пошліны" перакладаецца ў рэжым імпарту з поўным або частковым вызваленнем ад мытнай пошліны, у імпартнай дэкларацыі указваецца нумар «Пацверджанні збірання і вызвалення ад пошліны», у экспартнай дэкларацыі указваецца нумар «Кіраўніцтвы па толлинговой гандлі ».
    Пры перамяшчэнні абсталявання для перапрацоўкі давальніцкай сыравіны, перамяшчэнні паміж выкарыстоўвалымі сістэму кіраўніцтваў зонамі спецыяльнага мытнага кантролю абсталявання, якое поўнасцю або часткова вызваленая ад пошлін, прадпрыемства-атрымальнік і прадпрыемства-адпраўнік адпаведна запаўняюць мытныя дэкларацыі аб імпарце і экспарце і ў полі «рэгістрацыйны нумар» (备案 号) указваецца нумар «Кіраўніцтва па толлинговой гандлі».
  2. Калі мытная дэкларацыя мае дачыненне да праверкі і пацверджання збірання, змяншэння або вызвалення ад выплаты мытнай пошліны, указваецца нумар «Пацвярджэнне збірання і вызвалення ад пошліны».
  3. У дачыненні да толлинговых тавараў (перапрацоўцы давальніцкай сыравіны) указваецца нумар «Кіраўніцтва па толлинговой гандлі», за выключэннем дапаможнага сыравіны нязначнай колькасці і малой каштоўнасці, у дачыненні да якога ў адпаведнасці з правіламі не выкарыстоўваецца «Кіраўніцтва па толлинговой гандлі», а таксама ў выпадку афармлення і выплаты пошліны пры перадачы тавараў на рэалізацыю ў межах КНР пры ажыццяўленні мытнага кантролю ў форме наступнай выплаты мытнай пошліны. Пры мытным дэклараванні ў пункце пропуску за межамі мытнага раёна пры наяўнасці субруководства для непасрэднага звароту ў мытню за межамі мытнага раёна або субруководства для вывазу прадукцыі глыбокай перапрацоўкі за межамі мытнага раёна указваецца нумар субруководства; калі субруководством для непасрэднага звароту ў мытню ў межах мытнага раёна або субруководством для вывазу прадукцыі глыбокай перапрацоўкі ў межах мытнага раёна прадугледжана абмежаванне на мытнае дэклараванне толькі ў межах адпаведнага мытнага раёна, паказваецца агульны нумар кіраўніцтва. Калі гатовая прадукцыя перапрацоўкі давальніцкай сыравіны на падставе «Пацверджанні збірання і вызвалення ад пошліны" перакладаецца ў рэжым імпарту з поўным або частковым вызваленнем ад мытнай пошліны, у імпартнай дэкларацыі указваецца нумар «Пацверджанні збірання і вызвалення ад пошліны», у экспартнай дэкларацыі указваецца нумар «Кіраўніцтвы па толлинговой гандлі ». Пры перамяшчэнні абсталявання для перапрацоўкі давальніцкай сыравіны, перамяшчэнні паміж выкарыстоўвалымі сістэму кіраўніцтваў зонамі спецыяльнага мытнага кантролю абсталявання, якое поўнасцю або часткова вызваленая ад пошлін, прадпрыемства-атрымальнік і прадпрыемства-адпраўнік адпаведна запаўняюць мытныя дэкларацыі аб імпарце і экспарце і ў полі «рэгістрацыйны нумар» (备案 号) указваецца нумар «Кіраўніцтва па толлинговой гандлі».
  4. Пры рэалізацыі арганізацыяй па бяспошліннай продажы тавараў тавару айчыннай вытворчасці з вяртаннем падаткаў пры экспарце дадзенае поле не запаўняецца.

8. ЗАМЕЖНЫ грузаадправіцеляў АБО грузаатрымальнікаў / 境外 收发货人

Замежным грузаатрымальнікам звычайна з'яўляецца пакупнік, які заключыў і выконвае знешнегандлёвы дагавор, або прадугледжаны дагаворам грузаатрымальнікаў; замежным Грузаадпраўшчыкам звычайна з'яўляецца прадавец, які заключыў і выконвае знешнегандлёвы дагавор.

У дадзеным поле паказваецца назву і код замежнага грузаадпраўшчыка / грузаатрымальнікаў. Найменне па агульнаму правілу паказваецца на англійскай мове; калі ў адпаведнасці з патрабаваннямі інспекцыі і каранціну неабходна ўказаць назву на іншай замежнай мове, дадзенае найменне паказваецца пасля назвы на англійскай мове ў кароткіх дужках; калі прадпрыемства з'яўляецца ўпаўнаважаным эканамічным аператарам (УЭО) дзяржавы (тэрыторыі) з узаемным прызнаннем УЭО, паказваецца код УЭО па наступным ўзору: «код дзяржавы (тэрыторыі) + мытны код прадпрыемства», напрыклад, Сінгапур (新加坡) AEO прадпрыемства (企业) SG123456789012 ( код дзяржавы для Сінгапура + 12-значны код прадпрыемства); калі прадпрыемства з'яўляецца УЭО дзяржавы (тэрыторыі) без ўзаемнага прызнання УЭО, код не паказваецца.

Калі ў сілу асаблівых абставін замежны грузаадпраўшчыка / грузаатрымальнікаў адсутнічае, замест назваў і кода паказваецца «NO».

9. СПОСАБ ПЕРАВОЗКІ / 运输 方式

Да спосабаў перавозкі ставяцца спосабы фактычнай перавозкі і спосабы асаблівай перавозкі, прадугледжаныя мытняй; першымі з'яўляюцца спосабы перавозкі для фактычнага ўвозу або вывазу і класіфікуюцца ў адпаведнасці з выглядам транспартнага сродку, які выкарыстоўваецца для ўвозу або вывазу тавараў; другімі з'яўляюцца спосабы перавозкі без фактычнага ўвозу або вывазу тавараў і класіфікуюцца ў адпаведнасці са змяненнем рэжыму тавараў у межах КНР.

Адпаведны спосаб перавозкі выбіраецца і паказваецца ў адпаведнасці з «табліцу кодаў спосабаў перавозкі», пэўнай мытняй, на падставе класіфікацыі спосабаў перавозкі для фактычнага ўвозу або вывазу тавараў або змяненнем рэжыму тавараў у межах КНР.

  1. У асаблівых абставінах прымяняюцца наступныя патрабаванні да запаўнення:
    1. Пры ўвозе ці вывазе тавараў пры дапамозе экспрэс-дастаўкі без выкарыстання паштовых адпраўленняў паказваецца фактычны спосаб перавозкі.
    2. Пры перамяшчэнні тавараў, што ўвозяцца паміж мытнямі паказваецца ў адпаведнасці з транспартным сродкам, на якім перавозяцца тавары паступілі да месца ўвозу на тэрыторыю КНР; пры перамяшчэнні вывозяцца тавараў паміж мытнямі паказваецца ў адпаведнасці з транспартным сродкам, на якім перавозяцца тавары былі вывезены з месца вывазу з тэрыторыі КНР.
    3. У дачыненні да увезеных або вывезеных экспанатаў і пакінутых у дар прадметаў, перададзеных для продажу, якія не будуць паўторна вывезены (ўвезены) і пакінуты для рэалізацыі ў межах (за межамі) КНР, паказваецца «іншая перавозка» (код 9).
    4. У дачыненні да тавараў, якія ўвозяцца або вывозяцца пасажырамі ў ручной паклажы, паказваецца «ручная паклажа пасажыра» (код L).
    5. Пры перавозцы тавараў пры дапамозе стацыянарнага аб'екта (у тым ліку - нафтаправода, вадаправода, электрасеткі і інш.) Указваецца «перавозка стацыянарным аб'ектам» (код G).
  2. Пры змене рэжыму ў адносінах да тавараў на тэрыторыі КНР без фактычнага ўвозу або вывазу прымяняюцца наступныя патрабаванні да запаўнення:
    1. Пры ўвозе тавараў з асноўнай тэрыторыі КНР на тэрыторыю бондовой зоны або зваротнай транспарціроўкі ў бондовую зону паказваецца "не бондовая зона" (код 0).
    2. Пры ўвозе тавараў з тэрыторыі бондовой зоны на тэрыторыю КНР за межамі бондовой зоны паказваецца «бондовая зона" (код 7).
    3. Пры складзіраванні тавараў на складзе экспартнага кантролю ці зваротнай транспарціроўкі тавараў на склад экспартнага кантролю ў межах тэрыторыі КНР паказваецца «склад часовага захоўвання» (код 1).
    4. Пры перакладзе тавараў з бондового склада на рэалізацыю або перапрацоўку ў межах КНР паказваецца «бондовый склад» (код 8).
    5. Пры ўвозе тавараў з асноўнай тэрыторыі КНР у бондовый лагістычны цэнтр або вывазу тавараў з бондового лагістычнага цэнтра на астатнюю тэрыторыю КНР паказваецца «лагістычны цэнтр» (код W).
    6. Пры ўвозе тавараў з асноўнай тэрыторыі КНР у бондовый лагістычны парк ці вывазе тавараў з бондового лагістычнага парку на астатнюю тэрыторыю КНР паказваецца «лагістычны парк» (код Х).
    7. Пры ўвозе тавараў у бондовую партовую зону або комплексную бондовую зону з астатняй тэрыторыі КНР (за межамі дадзеных зон і якая не адносіцца да тэрыторый спецыяльнага мытнага кантролю і мясцінах бондового кантролю) і ўвозе тавараў з астатняй тэрыторыі КНР на тэрыторыю дадзеных бондовых зон паказваецца «бондовая партовая зона / комплексная бондовая зона "(код Y).
    8. Пры ўвозе тавараў у зону экспартнай перапрацоўкі, трансмежную прамысловую зону Чжухай-Макао (Чжухайский парк), зону прыгранічнага супрацоўніцтва паміж КНР і Казахстанам Хоргос (кітайскі ўчастак) з астатняй тэрыторыі КНР (за межамі дадзеных зон і якая не адносіцца да тэрыторый спецыяльнага мытнага кантролю і мясцінах бондового кантролю) і ўвозе тавараў з астатняй тэрыторыі КНР на тэрыторыю дадзеных зон паказваецца «зона экспартнай перапрацоўкі» (код Z).
    9. Пры вывазе тавараў з тэрыторыі КНР на ганконскі ўчастак партовай зоны Заходняга калідорах Шэньчжэнь-Ганконг, а таксама пры ўвозе і вывазе тавараў з асноўнай тэрыторыі КНР на тэрыторыю кітайскага боку ў зоне прыгранічнага супрацоўніцтва паміж КНР і Казахстанам Хоргос паказваецца «памежная спецыяльная мытная рабочая зона» ( код H).
    10. Пры вывазе тавараў па другой лініі вылучанага калідорах для дэкларавання Новага раёна Хэнцин і Комплекснай эксперыментальнай зоны Пинтань (далей сумесна - комплексныя эксперыментальныя зоны) на астатнюю тэрыторыю КНР або вывазу тавараў з астатняй тэрыторыі КНР на тэрыторыю комплексных эксперыментальных зон па другой лініі вылучанага калідорах для дэкларавання, а таксама пры перамяшчэнні тавараў унутры комплекснай эксперыментальнай зоны з дэклараваннем і выплатай мытнай пошліны па выбары заяўніка паказваецца «комплексная эксперыментальная зона" (код Т).
    11. Пры перамяшчэнні або перадачы тавараў у межах зон спецыяльнага мытнага кантролю, перамяшчэнні тавараў паміж зонамі спецыяльнага мытнага кантролю і месцамі бондового кантролю, перамяшчэнні тавараў паміж зонамі спецыяльнага мытнага кантролю і астатняй тэрыторыяй КНР па-за зон, перамяшчэнні рэшткаў сыравіны перапрацоўкі, прадукцыі глыбокай перапрацоўкі, перакладзе тавараў на рэалізацыю ў КНР за межамі зон спецыяльнага мытнага кантролю, а таксама сябрам перамяшчэнні тавараў на тэрыторыі КНР паказваецца «іншая транспарціроўка» (код 9).

10. Найменне транспартных сродкаў і нумар рэйса / 运输工具 名称 及 航次 号

У дадзеным поле паказваецца найменне або код транспартнага сродку, які выкарыстоўваецца для ўвозу або вывазу тавараў, а таксама нумар рэйса. Якое ўносіцца ў дадзенае поле ўтрыманне павінна цалкам супадаць з утрыманнем грузавы дэкларацыі (пагрузнай накладной), якая прадастаўляецца мытні органамі транспарту.

  1. Пры унясенні найменні транспартнага сродку прымяняюцца наступныя падрабязныя патрабаванні да запаўнення:
    1. Патрабаванні да запаўнення мытнай дэкларацыі, што прад'яўляюцца пры выкананні мытных фармальнасцяў непасрэдна па месцы ўвозу або вывазу тавараў або з выкарыстаннем агульнадзяржаўнай інтэграванай сістэмы мытнага афармлення:
      1. пры перавозцы водным транспартам: паказваецца рэгістрацыйны нумар суда (для маламерных судоў паведамленні з Ганконгам і Макао - нумар рэестра нагляду) або найменне судна на англійскай мове;
      2. пры перавозцы аўтамабільным транспартам: да ўвядзення сістэмы рэгулявання накладных пры перавозцы аўтамабільным транспартам паказваецца нацыянальны дзяржаўны рэгістрацыйны нумар транспартнага сродку, які выкарыстоўваецца для трансгранічнай перавозкі тавараў; пры дэклараванні пры дапамозе сістэмы папярэдняга дэкларавання ў Шэньчжэне паказваецца нацыянальны дзяржаўны рэгістрацыйны нумар + "/" + "папярэдняе дэклараванне» (提前 报关); пасля ўвядзення сістэмы рэгулявання накладных пры перавозцы аўтамабільным транспартам дадзенае поле не запаўняецца;
      3. пры перавозцы чыгуначным транспартам: указваецца нумар вагона або нумар акта здачы-прыёмкі;
      4. пры перавозцы паветраным транспартам: указваецца нумар рэйса;
      5. пры перавозцы паштовым адпраўленнем: указваецца нумар накладной паштовай пасылкі;
      6. пры перавозцы іншым спосабам: ўдакладняецца спосаб перавозкі, напрыклад: трубаправодны транспарт, клуначных жывёл і інш.
    2. Патрабаванні да запаўнення мытнай дэкларацыі, што прад'яўляюцца пры перамяшчэнні тавараў паміж мытнямі (мытным транзіце):
      1. імпарт:
        1. пры перавозцы водным транспартам: пры прамой перавозцы або папярэднім дэклараванні паказваецца «@» + 16-значны папярэдні рэгістрацыйны нумар бланка дэкларацыі для транзітнай перавозкі (або 13-значны нумар пагрузнай накладной); пры перавозцы з прамежкавай перевалкой паказваецца найменне якое ўваходзіць у КНР судна на англійскай мове;
        2. пры перавозцы чыгуначным транспартам: пры прамой перавозцы або папярэднім дэклараванні паказваецца «@» + 16-значны папярэдні рэгістрацыйны нумар бланка дэкларацыі для транзітнай перавозкі; пры перавозцы з прамежкавай перевалкой указваецца нумар вагона;
        3. пры перавозцы паветраным транспартам: пры прамой перавозцы або папярэднім дэклараванні паказваецца «@» + 16-значны папярэдні рэгістрацыйны нумар бланка дэкларацыі для транзітнай перавозкі (або 13-значны нумар пагрузнай накладной); пры перавозцы з прамежкавай перевалкой паказваецца «@»;
        4. пры перавозцы аўтамабільным або іншым транспартам: паказваецца «@» + 16-значны папярэдні рэгістрацыйны нумар бланка дэкларацыі для транзітнай перавозкі (або 13-значны нумар пагрузнай накладной);
        5. пры папярэднім дэклараванні перамяшчэння тавару з выкарыстаннем любога з вышэйзгаданых спосабу перавозкі і на пагрузнай накладной, якая выкарыстоўваецца на тэрыторыі правінцыі Гуандун, паказваецца "@" + 13-значны нумар пагрузнай накладной.
      2. экспарт:
        1. пры перавозцы водным транспартам: пры вывазе без прамежкавай перавалкі паказваецца «@» + 16-значны папярэдні рэгістрацыйны нумар бланка дэкларацыі для транзітнай перавозкі (або 13-значны нумар пагрузнай накладной); калі ў шматстаронкавай мытнай дэкларацыі для перамяшчэння тавараў паміж мытнямі неабходна выкарыстоўваць адну, то ў месцы для наймення транспартнага сродку паказваецца «@»; пры перавозцы з прамежкавай перевалкой з выкарыстаннем ўнутранага воднага транспарту паказваецца найменне судна (баржы) для перагрузкі; з выкарыстаннем ўнутранага чыгуначнага транспарту - указваецца назва цягніка (4- значны код мытнага раёна кампетэнтнага мытнага органа + «TRAIN»); з выкарыстаннем ўнутранага аўтамабільнага транспарту - указваецца назва транспартнага сродку (4-значны код мытнага раёна кампетэнтнага мытнага органа + «TRUCK»);
        2. пры перавозцы чыгуначным транспартам: паказваецца «@» + 16- значны папярэдні рэгістрацыйны нумар бланка дэкларацыі для транзітнай перавозкі (або 13-значны нумар пагрузнай накладной); калі ў шматстаронкавай мытнай дэкларацыі для перамяшчэння тавараў паміж мытнямі неабходна выкарыстоўваць адну, то ў месцы для наймення транспартнага сродку паказваецца «@»;
        3. пры перавозцы паветраным транспартам: паказваецца «@» + 16- значны папярэдні рэгістрацыйны нумар бланка дэкларацыі для транзітнай перавозкі (або 13-значны нумар пагрузнай накладной); калі ў шматстаронкавай мытнай дэкларацыі для перамяшчэння тавараў паміж мытнямі неабходна выкарыстоўваць адну, то ў месцы для наймення транспартнага сродку паказваецца «@»;
        4. пры перавозцы іншым транспартам: паказваецца «@» + 16-значны папярэдні рэгістрацыйны нумар бланка дэкларацыі для транзітнай перавозкі (або 13-значны нумар пагрузнай накладной);
      3. Пры выкананні мытных фармальнасцей спосабам кансалідаванага мытнага дэкларавання ў мытнай дэкларацыі паказваецца «кансалідаванае дэклараванне».
      4. Пры рэалізацыі арганізацыяй па бяспошліннай продажы тавараў тавару айчыннай вытворчасці з вяртаннем падаткаў пры экспарце дадзенае поле не запаўняецца.
      5. Калі фактычна ўвоз ці вываз тавараў не здзяйсняецца, дадзенае поле не запаўняецца.
  2. Пры унясенні нумары рэйса прымяняюцца наступныя падрабязныя патрабаванні да запаўнення:
    1. Патрабаванні да запаўнення мытнай дэкларацыі, што прад'яўляюцца пры выкананні мытных фармальнасцяў непасрэдна па месцы ўвозу або вывазу тавараў або з выкарыстаннем агульнадзяржаўнай інтэграванай сістэмы мытнага афармлення:
      1. пры перавозцы водным транспартам: указваецца нумар рэйса судна;
      2. пры перавозцы аўтамабільным транспартам: да ўвядзення сістэмы рэгулявання накладных пры перавозцы аўтамабільным транспартам паказваецца 8-значны дата ўезду або выезду транспартнага сродку (з іх першыя 4 знака - год, 2 знака - месяц, 2 знака - дзень; далей таксама); пасля ўвядзення сістэмы рэгулявання накладных пры перавозцы аўтамабільным транспартам паказваецца код транспартнага сродку;
      3. пры перавозцы чыгуначным транспартам: паказваецца дата ўезду або выезду цягніка;
      4. пры перавозцы паветраным транспартам: не запаўняецца;
      5. пры перавозцы паштовым адпраўленнем: паказваецца дата ўезду або выезду транспартнага сродку;
      6. пры перавозцы іншым спосабам: не запаўняецца.
    2. Патрабаванні да запаўнення мытнай дэкларацыі, што прад'яўляюцца пры перамяшчэнні тавараў паміж мытнямі (мытным транзіце):
      1. імпарт:
        1. пры перавозцы водным транспартам: пры перавозцы з прамежкавай перевалкой паказваецца «@» + нумар рэйса судна магістральнай лініі, якое ўваходзіць у КНР; пры прамой перавозцы або папярэднім дэклараванні не запаўняецца;
        2. пры перавозцы аўтамабільным транспартам: не запаўняецца;
        3. пры перавозцы чыгуначным транспартам: паказваецца «@» + дата ўезду або выезду; г) пры перавозцы паветраным транспартам: не запаўняецца; в) пры перавозцы іншым спосабам: не запаўняецца;
      2. экспарт:
        1. пры перавозцы водным транспартам: пры перавозцы без прамежкавай перавалкі не запаўняецца; пры перавозцы з прамежкавай перевалкой з выкарыстаннем ўнутранага воднага транспарту указваецца нумар рэйса судна (баржы) для перагрузкі; з выкарыстаннем ўнутранага чыгуначнага або аўтамабільнага транспарту - 6-значны дата пачатку перавозкі (2 знака - год, 2 знака - месяц, 2 знака - дзень);
        2. пры экспарце з камбінаваным выкарыстанне аўтатранспарту і кантэйнерных перавозак: не запаўняецца;
        3. пры перавозцы паветраным транспартам: не запаўняецца;
        4. пры перавозцы іншым спосабам: не запаўняецца.
      3. Пры рэалізацыі арганізацыяй па бяспошліннай продажы тавараў тавару айчыннай вытворчасці з вяртаннем падаткаў пры экспарце дадзенае поле не запаўняецца.
      4. Калі фактычна ўвоз ці вываз тавараў не здзяйсняецца, дадзенае поле не запаўняецца.

11. НУМАР транспартных накладных / 提 运 单 号

У дадзеным поле указваецца нумар коносамента або транспартнай накладной. У адным экзэмпляры мытнай дэкларацыі можа быць паказаны толькі адзін нумар коносамента або транспартнай накладной; калі грузу тавару па адным рахунку (инвойсу) адпавядае некалькі коносамент або транспартных накладных, на кожны коносамент або транспартную накладную запаўняецца асобная дэкларацыя.

Прымяняюцца наступныя падрабязныя патрабаванні да запаўнення:

  1. Патрабаванні да запаўнення мытнай дэкларацыі, што прад'яўляюцца пры выкананні мытных фармальнасцяў непасрэдна па месцы ўвозу або вывазу тавараў або з выкарыстаннем агульнадзяржаўнай інтэграванай сістэмы мытнага афармлення:
    1. Пры перавозцы водным транспартам: указваецца нумар коносамента для экспарту або імпарту; пры наяўнасці ўнутранага коносамента указваецца нумар коносамента для экспарту або імпарту + "*" + нумар ўнутранага коносамента.
    2. Пры перавозцы аўтамабільным транспартам: да ўвядзення сістэмы рэгулявання накладных пры перавозцы аўтамабільным транспартам не запаўняецца; пасля ўвядзення сістэмы рэгулявання накладных пры перавозцы аўтамабільным транспартам указваецца нумар агульнай транспартнай накладной для экспарту або імпарту.
    3. Пры перавозцы чыгуначным транспартам: указваецца нумар транспартнай накладной.
    4. Пры перавозцы паветраным транспартам: указваецца нумар агульнай транспартнай накладной + «_» + нумар поднакладной; пры адсутнасці поднакладной указваецца нумар агульнай транспартнай накладной.
    5. Пры перавозцы паштовым адпраўленнем: указваецца нумар накладной паштовай пасылкі.
  2. Патрабаванні да запаўнення мытнай дэкларацыі, што прад'яўляюцца пры перамяшчэнні тавараў паміж мытнямі (мытным транзіце):
    1. імпарт:
      1. пры перавозцы водным транспартам: пры прамой перавозцы або перавозцы з прамежкавай перевалкой указваецца нумар транспартнай накладной; пры папярэднім дэклараванні не запаўняецца;
      2. пры перавозцы чыгуначным транспартам: пры прамой перавозцы або перавозцы з прамежкавай перевалкой указваецца нумар чыгуначнай накладной; пры папярэднім дэклараванні не запаўняецца;
      3. пры перавозцы паветраным транспартам: пры прамой перавозцы або перавозцы з прамежкавай перевалкой указваецца нумар агульнай накладной + «_» + нумар поднакладной; пры папярэднім дэклараванні не запаўняецца;
      4. пры перавозцы іншым спосабам: не запаўняецца;
      5. пры перамяшчэнні тавараў паміж мытнямі аўтамабільным транспартам у межах правінцыі Гуандун пасля ўвозу тавараў вышэйазначанымі спосабамі перавозкі: паказваецца рэгістрацыйны нумар аўтатранспартнага сродку.
    2. экспарт:
      1. пры перавозцы водным транспартам: пры перавозцы з прамежкавай перевалкой указваецца нумар коносамента; пры перавозцы без прамежкавай перавалкі не запаўняецца; пры папярэднім дэклараванні тавараў, якія перамяшчаюцца паміж мытнямі аўтамабільным транспартам у межах правінцыі Гуандун, паказваецца рэгістрацыйны нумар аўтатранспартнага сродку, якi перавозiць тавары;
      2. пры перавозцы іншым спосабам: не запаўняецца; пры папярэднім дэклараванні тавараў, якія перамяшчаюцца паміж мытнямі аўтамабільным транспартам у межах правінцыі Гуандун, паказваецца рэгістрацыйны нумар аўтатранспартнага сродку, якi перавозiць тавары.
    3. Пры выкананні мытных фармальнасцей спосабам кансалідаванага мытнага дэкларавання ў мытнай дэкларацыі паказваецца дата пачатку і завяршэння ўвозу і вывазу тавараў па спецыфікацыі кансалідаванага дэкларавання (4 знака - год, 2 знака - месяц, 2 знака - дзень, 4 знака - год, 2 знака - месяц, 2 знака - дзень).
    4. Калі фактычна ўвоз ці вываз тавараў не здзяйсняецца, дадзенае поле не запаўняецца.

12. МЕСЦА ЗАХОЎВАННЯ ТАВАРАЎ / 货物 存放 地点

У дадзеным поле паказваецца ўстанова або месца захоўвання тавараў пасля ўвозу, уключаючы месца выканання работ для мытнага кантролю (часовы склад), склад сартавання, пастаяннае месца перапрацоўкі, месца праходжання каранціну, уласны склад прадпрыемстваў і інш.

13. канчатковы атрымальнік / Адпраўнік / 消费 使用 单位 / 生产 销售 单位

  1. Пры унясенні звестак аб канчатковым атрымальніку паказваецца найменне вядомага канчатковага спажыўца або карыстальніка ўвозяцца на тэрыторыю КНР тавараў, у тым ліку:
    1. Арганізацыі, самастойна якая ўвозiць тавары з-за мяжы.
    2. Арганізацыі, даручыўшы ўвоз тавараў імпартна-экспартным прадпрыемству.
  2. Пры унясенні звестак аб канчатковым адпраўніку паказваецца найменне вядомага вытворцы або прадаўца вывозяцца тавараў на тэрыторыі КНР, у тым ліку:
    1. Арганізацыі, самастойна вывозіць тавары.
    2. Арганізацыі, даручыўшы вываз тавараў імпартна-экспартным прадпрыемству.
    3. Пры рэалізацыі арганізацыяй па бяспошліннай продажы тавараў тавару айчыннай вытворчасці з вяртаннем падаткаў пры экспарце паказваецца магазін бяспошліннага гандлю, які знаходзіцца пад кіраваннем дадзенай арганізацыі.
  3. Звесткі аб канчатковым атрымальніку / адпраўніку тавараў у мытнай дэкларацыі для ўвозу або вывазу тавараў, якія цалкам або часткова вызвалены ад мытнай пошліны, павінны цалкам супадаць са звесткамі пра «заяўніку для прымянення ільгот», названымі ў "пацвярджэнне мытні КНР аб збіранні і вызваленні ад пошлін пры ўвозе і вывазе тавараў »(далей -« Пацвярджэнне збірання і вызвалення ад пошліны »); пры перамяшчэнні тавараў паміж месцам бондового кантролю і замежнай тэрыторыяй у якасці канчатковага атрымальніка / адпраўніка паказваецца найменне месца бондового кантролю (у бондовых лагістычных цэнтрах катэгорыі В паказваецца найменне прадпрыемства на тэрыторыі бондового лагістычнага цэнтра).
  4. У зонах спецыяльнага мытнага кантролю ў якасці канчатковага атрымальніка / адпраўніка паказваецца прадпрыемства, кіравальнае дадзенай зонай ( «арганізацыя перапрацоўкі» або «склад»).
  5. Патрабаванні па запаўненні кода:
    1. Паказваецца 18-значны адзіны код грамадскай крэдытаздольнасці юрыдычнай асобы або іншай арганізацыі.
    2. Пры адсутнасці 18-значнага адзінага кода грамадскай крэдытаздольнасці паказваецца «NO».
  6. Калі на тэрыторыі КНР канчатковым спажыўцом або карыстальнікам ўвозяцца ў КНР тавараў альбо вытворцам або прадаўцом вывозяцца з КНР тавараў з'яўляецца фізічная асоба, указваецца нумар пасведчання асобы, нумар пашпарта, нумар пасведчання тайваньскага суайчынніка або нумар іншага сапраўднага пасведчання асобы, а таксама імя і прозвішча.

14. СПОСАБ КАНТРОЛЮ / 监管 方式

Спосаб кантролю - спосаб мытнага кантролю пры ўвозе і вывазе тавараў, усталяваны на аснове формы экспартна-імпартнай аперацыі ў міжнародным гандлі з улікам збірання пошліны, статыстыкі і ўмоў мытнага кантролю за перамяшчэннем тавараў. Код спосабу кантролю складаецца з 4 знакаў, з якіх першыя два з'яўляюцца класіфікацыйным кодам, вылучаных у адпаведнасці з патрабаваннямі мытнага кантролю і камп'ютэрнага рэгулявання, а апошнія дзве - кодам формы экспартна-імпартнай аперацыі, распрацаванай з улікам міжнародных стандартаў.

У дадзеным поле на аснове фактычных умоў знешнегандлёвай здзелкі паказваецца скарочанае найменне спосабу кантролю і яго код, абраны ў адпаведнасці з «табліцу кодаў спосабаў кантролю», пэўнай мытняй. У адным экзэмпляры мытнай дэкларацыі можа быць паказаны толькі адзін код спосабу кантролю.

У асаблівых абставінах прымяняюцца наступныя патрабаванні да запаўнення палі пра спосаб кантролю пры перапрацоўцы давальніцкай сыравіны:

  1. Пры ўвозе дапаможнага сыравіны нязначнай колькасці і малой каштоўнасці (гэта значыць, дапаможнага сыравіны малой каштоўнасці коштам да 5 000 даляраў ЗША і ў межах 78 відаў), для якіх не выкарыстоўваецца «Кіраўніцтва па толлинговой гандлі", указваецца «дапаможнае сыравіну малой каштоўнасці». Калі выкарыстоўваецца «Кіраўніцтва па толлинговой гандлі», паказваецца спосаб кантролю, прадугледжаны «Кіраўніцтвам па толлинговой гандлі».
  2. Пры перадачы давальніцкай сыравіны ў перапрацоўцы на рэалізацыю на тэрыторыі КНР, а таксама пры афармленні ўвозу ў якасці сыравіны і матэрыялаў гатовай прадукцыі, бракаваных тавараў, тавараў незавершанага вытворчасці для рэалізацыі на тэрыторыі КНР паказваецца «перадача на рэалізацыю ў КНР перададзенага сыравіны» або «перадача на рэалізацыю ў КНР ўвезенай сыравіны »; пры перакладзе гатовай прадукцыі перапрацоўкі давальніцкай сыравіны ў катэгорыю тавараў з поўным або частковым вызваленнем ад мытнай пошліны на падставе «Пацверджанні збірання і вызвалення ад пошліны», запаўняюцца экспартная і імпартная дэкларацыя: у экспартнай дэкларацыі паказваецца «поўнае або частковае вызваленне ад пошліны гатовай прадукцыі з прадастаўленага сыравіны »або« поўнае або частковае вызваленне ад пошліны гатовай прадукцыі з ўвезенай сыравіны », у імпартнай дэкларацыі паказваецца спосаб у адпаведнасці з фактычным спосабам кантролю.
  3. У выпадку зваротнага ўвозу (імпарту) або паўторнага вывазу (экспарту) з-за здарэння гатовай прадукцыі пры экспарце прадукцыі перапрацоўкі давальніцкай сыравіны паказваецца «вяртанне / абмен гатовай прадукцыі з прадстаўленага сыравіны» або «вяртанне / абмен гатовай прадукцыі з ўвезенай сыравіны»; Пры зваротнай вывазе (экспарце) або паўторным ўвозе (імпарце) сыравіны і дэталяў у сувязі з заменай пры ўвозе сыравіны для перапрацоўкі паказваецца «вяртанне / абмен прадастаўленага сыравіны або дэталяў» або «вяртанне / абмен ўвазнога сыравіны або дэталяў»; Пры зваротнай вывазе (экспарце) рэшткаў сыравіны і дэталяў, адходаў, якія ўзніклі ў працэсе перапрацоўкі, а таксама зваротныя вывазе (экспарце) раней ўвезенай сыравіны і дэталяў па прычынах, звязаных з якасцю, спецыфікацыяй і іншых прычынах без ўвозу аналагічных тавараў у рамках абмену паказваецца « вываз прадастаўленага сыравіны і дэталяў »,« вываз адходаў ад прадастаўленага сыравіны »,« вываз ўвезенай сыравіны і дэталяў »,« вываз адходаў ад ўвезенай сыравіны ».
  4. Пры перадачы на ​​рэалізацыю ў КНР адходаў і пабочнай прадукцыі перапрацоўкі давальніцкай сыравіны запаўняецца імпартная дэкларацыя, у якой паказваецца «перадача на рэалізацыю ў КНР адходаў ад прадастаўленага сыравіны» або «перадача на рэалізацыю ў КНР адходаў ад ўвезенай сыравіны».
  5. Пры перадачы прадпрыемствам на знішчэнне тавараў толінгу без атрымання даходу то ў выпадку калі дадзеныя тавары з'яўляюцца сыравінай, дэталямі або бракаванымі таварамі, паказваецца «знішчэнне сыравіны і дэталяў», калі гэтыя тавары з'яўляюцца адходамі або пабочнай прадукцыяй, паказваецца «знішчэнне адходаў». Пры перадачы прадпрыемствам на знішчэнне тавараў толінгу з атрыманнем даходу паказваецца «перадача на рэалізацыю ў КНР адходаў ад уведзенага сыравіны» або «перадача на рэалізацыю ў КНР адходаў ад перададзенага сыравіны».
  6. Пры рэалізацыі арганізацыяй па бяспошліннай продажы тавару тавараў айчыннай вытворчасці з вяртаннем падаткаў пры экспарце паказваецца «іншае».

15. ХАРАКТАР збірання І вызваляць ад пошліны / 征免 性质

У дадзеным поле на аснове фактычных умоў паказваецца скарочанае найменне характарыстыкі збірання і вызвалення ад мытнай пошліны і яго код, абраны ў адпаведнасці з «табліцу кодаў характару збірання і вызвалення ад пошліны», пэўнай мытняй; пры наяўнасці «Пацверджанні збірання і вызвалення ад пошліны», выдадзенага мытняй, паказваецца характар ​​збірання і вызвалення ад пошліны, прадугледжаны гэтым пацвярджэннем. У адным экзэмпляры мытнай дэкларацыі можа быць паказаны толькі адзін выгляд характарыстыкі збірання і вызвалення ад мытнай пошліны.

Пры запаўненні мытнай дэкларацыі ў рамках толлинговой гандлю указваецца скарачэнне найменне характарыстыкі збірання і вызвалення ад мытнай пошліны і яго код, прадугледжаны «Кіраўніцтвам па толлинговой гандлі», выдадзеных мытняй. У асаблівых абставінах прад'яўляюцца наступныя патрабаванні да запаўнення:

  1. Пры перадачы тавараў толлинговой гандлю на рэалізацыю ў КНР паказваюцца дадзеныя па фактычным абставінам (напрыклад, спагнанне пошліны ў звычайным рэжыме, тавары для навукова-адукацыйнай дзейнасці, іншыя прадугледжаныя законам правілы і г.д.).
  2. Пры зваротнай вывазе (экспарце) сыравіны і дэталяў, зваротнасць ўвозе (імпарце) гатовай прадукцыі паказваецца «іншыя прадугледжаныя законам правілы».
  3. Пры перадачы тавараў у рамках толлинговой гандлю не запаўняецца.
  4. Пры рэалізацыі арганізацыяй па бяспошліннай продажы тавару тавараў айчыннай вытворчасці з вяртаннем падаткаў пры экспарце паказваецца «іншыя прадугледжаныя законам правілы».

16. НУМАР Ліцэнзія / 许可证 号

У дадзеным поле указваецца нумар ліцэнзіі на імпарт (экспарт), ліцэнзіі на імпарт (экспарт) тавараў і тэхналогій двайнога прызначэння, ліцэнзіі на экспарт тавараў і тэхналогій двайнога прызначэння (накіраванага характару), ліцэнзіі на часовы экспарт тэкстыльных тавараў, ліцэнзіі на экспарт (у рамках толлинговой гандлю), ліцэнзіі на экспарт (у рамках дробнай прыгранічнага гандлю).

Пры рэалізацыі арганізацыяй па бяспошліннай продажы тавару тавараў айчыннай вытворчасці з вяртаннем падаткаў пры экспарце не запаўняецца.

У адным экзэмпляры мытнай дэкларацыі можа быць паказаны толькі адзін нумар ліцэнзіі.

17. ПОРТ адгрузкі / 启运 港

У дадзеным поле пры ўвозе (імпарце) тавараў паказваецца першы порт пагрузкі тавараў за мяжой да прыбыцця дадзеных тавараў на мытную тэрыторыю КНР.

У адпаведнасці з фактычнымі ўмовамі паказваецца найменне порта і яго код у адпаведнасці з «табліцу кодаў марскіх партоў», пэўнай мытняй; калі порт не прыводзіцца ў «Табліцы кодаў марскіх партоў», указваецца назва і код адпаведнай дзяржавы. Пры вывазе тавараў з зоны спецыяльнага мытнага кантролю або месца бондового кантролю на тэрыторыю КНР за межамі дадзеных зон, паказваецца назву і код адпаведнай зоны спецыяльнага мытнага кантролю або месца бондового кантролю ў адпаведнасці з «табліцу марскіх партоў»; калі дадзеная зона ці месца не прыводзіцца ў «Табліцы кодаў марскіх партоў», указваецца «неадзначаныя зона спецыяльнага кантролю» (未列 出 的 特殊 监管 区) і яе код. Калі фактычна ўвоз ці вываз тавараў не здзяйсняецца, паказваецца «у межах КНР» (中国 境内) і адпаведны код.

18. НУМАР ДАГАВОРА АБО ПАГАДНЕННЯ / 合同 协议 号

У дадзеным поле указваецца нумар дагавора экспарту-імпарту тавараў (уключаючы пагаднення або заказы). Пры адсутнасці здзелкі камерцыйнага характару не запаўняецца.

Пры рэалізацыі арганізацыяй па бяспошліннай продажы тавараў тавару айчыннай вытворчасці, на які распаўсюджваецца пакрыццё падаткаў пры экспарце, дадзенае поле не запаўняецца.

19. дзяржава (ТЭРЫТОРЫЯ) ГАНДЛЮ / 贸易 国 (地区)

Пры ўвозе тавараў у выніку здзелкі камерцыйнага характару паказваецца дзяржава (тэрыторыя) набыцця тавараў, пры вывазе тавараў паказваецца дзяржава (тэрыторыя) рэалізацыі тавараў. Пры адсутнасці здзелкі камерцыйнага характару паказваецца дзяржава (тэрыторыя), да якога належыць уладальнік права ўласнасці на тавары.

У дадзеным поле паказваецца найменне адпаведнага дзяржавы (тэрыторыі) на кітайскай мове і яго код, абраны ў адпаведнасці з «табліцу кодаў дзяржаў (тэрыторый)», пэўнай мытняй.

20. дзяржава (ТЭРЫТОРЫЯ) Адпраўленне / дзяржава (ТЭРЫТОРЫЯ) ПРЫЗНАЧЭННЯ / 启运 国 (地区) / 运抵 国 (地区)

У якасці дзяржавы (тэрыторыі) адпраўлення пры ўвозе (імпарце) тавараў паказваецца дзяржава (тэрыторыя), з якога тавары адпраўляюцца ў КНР наўпрост ці з транзітам праз іншую дзяржаву (тэрыторыю) пры ўмове, што ў дадзеным іншай дзяржаве (тэрыторыі) у дачыненні да тавараў ня адбываецца якіх-небудзь аперацый камерцыйнага характару.

У якасці дзяржавы (тэрыторыі) прызначэння пры вывазе (экспарце) тавараў паказваецца дзяржава (тэрыторыя), у якое тавары адпраўляюцца ад мытнай мяжы КНР наўпрост ці з транзітам праз іншую дзяржаву (тэрыторыю) пры ўмове, што ў дадзеным іншай дзяржаве (тэрыторыі) у дачыненні да тавараў не адбываецца якіх-небудзь аперацый камерцыйнага характару.

Пры ўвозе і вывазе тавараў прамой перавозкай без перагрузкі (транзіту) праз трэцюю дзяржаву (тэрыторыю) дзяржавай (тэрыторыяй) адпраўлення з'яўляецца дзяржава (тэрыторыя) порта пагрузкі ўвозімых тавараў; дзяржавай (тэрыторыяй) прызначэння з'яўляецца дзяржава (тэрыторыя) порта прызначэння вывозяцца тавараў.

Калі пры ўвозе і вывазе тавараў з перагрузкай (транзітам) праз трэцюю дзяржаву (тэрыторыю) у дадзеным трэцім дзяржаве (тэрыторыі) у дачыненні да тавару здзяйсняюцца аперацыі камерцыйнага характару, то дзяржава (тэрыторыя) транзіту з'яўляюцца дзяржавай (тэрыторыяй) адпраўлення або прызначэння.

У дадзеным поле паказваецца назва на кітайскай мове і код дзяржавы (тэрыторыі) адпраўлення або прызначэння, абраны ў адпаведнасці з «табліцу кодаў дзяржаў (тэрыторый)», пэўнай мытняй.

Калі фактычна ўвоз ці вываз тавараў не адбываецца, паказваецца «Кітай» (中国) і адпаведны код.

21. ПОРТ транзіту і ПОРТ ПРЫЗНАЧЭННЯ / 经 停 港 / 指 运 港

У якасці порта транзіту пры ўвозе (імпарце) тавараў паказваецца апошні порт пагрузкі тавараў за мяжой да прыбыцця дадзеных тавараў на мытную тэрыторыю КНР.

У якасці порта прызначэння пры вывазе (экспарце) тавараў паказваецца порт канчатковага прызначэння за мяжой пры перавозцы тавараў; калі порт канчатковага прызначэння загадзя невядомы, паказваецца меркаваны порт прызначэння.

У адпаведнасці з фактычнымі ўмовамі паказваецца найменне порта і яго код у адпаведнасці з «табліцу кодаў марскіх партоў», пэўнай мытняй; калі найменне або код для порта транзіту або порта прызначэння не прыводзіцца ў «Табліцы кодаў марскіх партоў», можа паказвацца назву і код адпаведнай дзяржавы.

Калі фактычна ўвоз ці вываз тавараў не здзяйсняецца, паказваецца «у межах КНР» (中国 境内) і адпаведны код.

22. ПУНКТ ўезд і выезд / 入境 口岸 / 离境 口岸

У якасці пункта ўезду пры ўвозе (імпарце) тавараў паказваецца назва на кітайскай мове і код першага пункта пропуску ў КНР, у які прыбывае транспартнага сродку з-за мяжы;

  • пры Мультымадальны трансгранічнай перавозцы паказваецца назва на кітайскай мове і код пункта пропуску ў КНР, у якім перавозіцца пры дапамозе мультымадальны перавозкі тавар канчаткова знаходзіцца на тэрыторыю краіны;
  • пры транзіце тавараў паказваецца назва на кітайскай мове і код першага пункта пропуску пры паступленні тавараў на тэрыторыю КНР;
  • пры ўвозе тавараў з зоны спецыяльнага мытнага кантролю або месца бондового кантролю паказваецца назва на кітайскай мове і код зоны спецыяльнага мытнага кантролю або месца бондового кантролю;
  • у астатніх выпадках, пры якіх фактычна ўвоз ці вываз тавараў не здзяйсняецца, паказваецца найменне горада, у якім знаходзяцца тавары, і яго код.

У якасці пункта выезду паказваецца назва на кітайскай мове і код першага пункта пропуску перад выездам за межы КНР транспартнага сродку, якi перавозiць вывозяцца тавары;

  • пры Мультымадальны трансгранічнай перавозцы паказваецца назва на кітайскай мове і код пункта пропуску ў КНР, у якім перавозіцца пры дапамозе мультымадальны перавозкі тавар ўпершыню пакідае тэрыторыю краіны;
  • пры транзіце тавараў паказваецца назва на кітайскай мове і код першага пункта пропуску пры вывазе тавараў за мяжу;
  • пры вывазе тавараў за мяжу з зоны спецыяльнага мытнага кантролю або месца бондового кантролю паказваецца назва на кітайскай мове і код зоны спецыяльнага мытнага кантролю або месца бондового кантролю;
  • у астатніх выпадках, пры якіх фактычна ўвоз ці вываз тавараў не здзяйсняецца, паказваецца найменне горада, у якім знаходзяцца тавары, і яго код.

Да відаў пунктаў ўезду і пунктаў выезду ставяцца марскія парты, прыстані, аэрапорты, грузавыя транспартныя тэрміналы аэрапортаў, памежныя пункты пропуску, чыгуначныя вакзалы, пагрузачна-разгрузачныя пункты для аўтатранспартных сродкаў, месцы надгляду аўтамабіляў, сухапутныя парты, зоны спецыяльнага мытнага кантролю, размешчаныя на тэрыторыі пункта пропуску і інш. у дадзеным поле паказваецца найменне кітайскага пункта пропуску і яго код, абраны ў адпаведнасці з «табліцу кодаў прапускных пунктаў», пэўнай мытняй.

23. выгляд упакоўкі / 包装 种类

Да відаў упакоўкі, якія паказваюцца пры ўвозе ці вывазе тавараў, ставяцца ўпакоўка для перавозкі (транспортировочная ўпакоўка) і іншыя віды ўпакоўкі. У дадзеным поле паказваецца выгляд упакоўкі і яго код, абраны ў адпаведнасці з «табліцу кодаў для відаў упакоўкі», пэўнай мытняй.

Транспортировочная ўпакоўка - упакоўка, прадугледжаная транспартнай накладной для аднаго месца тавару; да іншых відах упакоўкі ставяцца рознага роду ўпакоўка (тара) тавару, а таксама матэрыялы для падкладкі расліннага паходжання і інш.

24. КОЛЬКАСЦЬ МЕСЦАЎ / 件 数

У дадзеным поле паказваецца колькасць месцаў ўвозімых або вывозімых тавараў у ўпакоўцы (па колькасці перавозяцца упаковак тавару). У асаблівых абставінах прымяняюцца наступныя правілы запаўнення:

  1. Калі ў грузавы дэкларацыі колькасць месцаў вызначаецца ў кантэйнерах, паказваецца колькасць кантэйнераў.
  2. Калі ў грузавы дэкларацыі колькасць месцаў вызначаецца ў палетах, паказваецца колькасць паллет.

У дадзеным поле не можа быць паказаны нуль; для тавараў без пакавання паказваецца «1».

25. ВАГА-брута (КГ) / 毛重 (千克)

Паказваецца агульная вага ўвозімых або вывозімых тавараў, уключаючы іх ўпакоўку (тару). Адзінка вымярэння - 1 кг; калі вага складае менш за адзін 1 кг, у дадзеным поле паказваецца «1».

26. ВАГА-нета (КГ) / 净重 (千克)

паказваецца вага-брута ўвозімых або вывозімых тавараў, паменшаны на вагу знешняй ўпакоўкі, гэта значыць, фактычны вага тавараў. Адзінка вымярэння - 1 кг; калі вага складае менш за 1 кг, у дадзеным поле паказваецца «1».

27. УМОВЫ пастаўкі / 成交 方式

На падставе ўмовы фактычнай здзелкі аб цане ўвозімых або вывозімых тавараў паказваецца ўмовы пастаўкі (спосаб здзелкі), абраныя ў адпаведнасці з «табліцу кодаў для ўмоў пастаўкі», пэўнай мытняй. Калi сапраўдны ўвоз ці вываз тавараў не здзяйсняецца, пры імпарце паказваецца CIF, Пры экспарце паказваецца FOB.

28. выдаткаў на перавозку / 运费

Пры ўвозе (імпарце) тавараў паказваюцца выдаткі на перавозку тавараў (фрахт) Да разгрузкі ў месцы ўвозу на тэрыторыю КНР; пры вывазе (экспарце) тавараў паказваюцца транспартныя выдаткі пасля пагрузкі ў месцы вывазу тавараў з тэрыторыі КНР.

Выдаткі на перавозку могуць быць паказаны адным з трох спосабаў (фрахт за адну адзінку, агульная сума фрахта або стаўка фрахта) з унясеннем адпаведнай адзнакі (знак «1» азначае стаўку фрахта, «2» - фрахт за адну адзінку, якой з'яўляецца адна тона тавару , "3" - агульная сума фрахта), а таксама унясеннем адпаведнага кода валюты, абранага ў адпаведнасці з «табліцу кодаў валют», пэўнай мытняй.

Пры рэалізацыі арганізацыяй па бяспошліннай продажы тавараў тавару айчыннай вытворчасці, на які распаўсюджваецца пакрыццё падаткаў пры экспарце, дадзенае поле не запаўняецца.

29. РАСХОДЫ НА Страхаванне / 保费

Пры ўвозе (імпарце) тавараў паказваецца сума выдаткаў на страхаванне да разгрузкі ў месцы ўвозу на тэрыторыю КНР; пры вывазе (экспарце) тавараў паказваюцца выдаткі на страхаванне пасля пагрузкі ў месцы вывазу тавараў з тэрыторыі КНР.

Выдаткі на страхаванне могуць быць паказаны адным з двух спосабаў (агульная сума выдаткаў на страхаванне або стаўка выдаткаў на страхаванне) з унясеннем адпаведнай адзнакі (знак «1» азначае стаўку выдаткаў на страхаванне, «3» - агульная сума выдаткаў на страхаванне), а таксама унясеннем адпаведнага кода валюты, абранага ў адпаведнасці з «табліцу кодаў валют», пэўнай мытняй.

Пры рэалізацыі арганізацыяй па бяспошліннай продажы тавараў тавару айчыннай вытворчасці, на які распаўсюджваецца пакрыццё падаткаў пры экспарце, дадзенае поле не запаўняецца.

30. Іншыя выдаткі / 杂费

У дадзеным поле паказваюцца выдаткі акрамя цаны тавару па здзелцы, якія на падставе адпаведных норм Палажэння КНР «Аб мытнай пошліне пры экспарце і імпарце» павінны быць уключаны ў поўную мытную кошт ці вылічаныя з поўнай мытнага кошту. Іншыя выдаткі могуць быць паказаны адным з двух спосабаў (агульная сума іншых выдаткаў або стаўка іншых выдаткаў) з унясеннем адпаведнай адзнакі (знак «1» азначае стаўку іншых выдаткаў, «3» - агульная сума іншых выдаткаў), а таксама унясеннем адпаведнага кода валюты, абранага ў адпаведнасці з «табліцу кодаў валют», пэўнай мытняй.

Іншыя выдаткі, якія падлягаюць уключэнню ў поўную мытны кошт, паказваюцца ў якасці станоўчага колькасці або з станоўчай стаўкай; іншыя выдаткі, якія павінны быць вылічаныя з поўнай мытнага кошту, паказваюцца ў якасці адмоўнага ліку або з адмоўнай стаўкай.

Пры рэалізацыі арганізацыяй па бяспошліннай продажы тавараў тавару айчыннай вытворчасці, на які распаўсюджваецца пакрыццё падаткаў пры экспарце, дадзенае поле не запаўняецца.

31. ВІДЫ І НУМАРА суправаджальных дакументаў / 随附 单证 及 编号

У дадзеным поле паказваюцца коды астатніх дазволаў на экспарт і імпарт, дакументаў для мытнага кантролю (акрамя прадугледжаных п. 16 гэтых правілаў) і суправаджальных дакументаў, абраныя ў адпаведнасці з «табліцу кодаў дакументаў для мытнага кантролю» і «табліцу кодаў для суправаджальных дакументаў», пэўнымі мытняй, а таксама іх нумары.

Дадзенае поле падзелена на дзве калонкі: код суправаджальнага дакумента (随附 单证 代码) і нумар суправаджальнага дакумента (随附 单证 编号). У калонцы «код суправаджальнага дакумента» паказваецца код дакумента, абраны ў адпаведнасці з «табліцу кодаў дакументаў для мытнага кантролю» і «табліцу кодаў для суправаджальных дакументаў», вызначаных мытняй. У калонцы «нумар суправаджальнага дакумента» указваецца нумар суправаджальнага дакумента.

  1. Пры падачы мытнай дэкларацыі для выплаты мытнай пошліны ў сувязі з рэалізацыяй у КНР тавараў толлинговой гандлю (за выключэннем выпадкаў выкарыстання сістэмы рэгулявання толлинговой гандлю Golden Gate II) у калонцы «код суправаджальнага дакумента» паказваецца знак «c», У калонцы« нумар суправаджальнага дакумента »указваецца нумар акта збірання пошліны ў сувязі з перакладам тавараў на рэалізацыю ў КНР, зацверджанага і ўхваленага мытняй.
  2. Калі пры ўвозе ці вывазе тавараў у рамках звычайнага гандлю прымяненне дагаворнай (Канвэнцыйны) або спецыяльнай прэферэнцыяльнай стаўкі мытнай пошліны (далей сумесна - прэферэнцыяльнай стаўкі) магчыма толькі на падставе сертыфіката паходжання (форма рэгулявання без магчымасці дэкларацыі краіны паходжання), у калонцы «код суправаджальнага дакумента »паказваецца знак« Y », у калонцы« нумар суправаджальнага дакумента »паказваецца« (код гандлёвага пагаднення) »+« нумар сертыфіката паходжання ». Калі ўжыванне прэферэнцыяльнай стаўкі мытнай пошліны дапускаецца на падставе сертыфіката паходжання або дэкларацыі краіны паходжання (форма рэгулявання з магчымасцю дэкларацыі краіны паходжання), у калонцы «код суправаджальнага дакумента» паказваецца знак «Y», у калонцы «нумар суправаджальнага дакумента» паказваецца «(код гандлёвага пагаднення) »+ знак« З »(пры звароце на падставе сертыфіката паходжання) або знак« D »(пры звароце на падставе дэкларацыі краіны паходжання) +« нумар сертыфіката паходжання (або парадкавы нумар дэкларацыі краіны паходжання) ». Адным асобніку мытнай дэкларацыі адпавядае адзін сертыфікат паходжання або дэкларацыя краіны паходжання. Выкарыстоўваюцца наступныя коды для гандлёвых пагадненняў:
    • «01» - Пагадненне АТЭС;
    • «02» - Пагадненне аб зоне свабоднага гандлю КНР-АСЕАН;
    • «03» - Пагадненне КНР і САР Ганконг аб цесным эканамічным партнёрстве (CEPA- Ганконг);
    • «04» - Пагадненне КНР і САР Макао аб цесным эканамічным партнёрстве (CEPA- Макао);
    • "06" - меры прымянення нулявой мытнай пошліны для сельскагаспадарчых тавараў з Тайваня;
    • «07» - Пагадненне аб зоне свабоднага гандлю КНР-Пакістан;
    • «08» - Пагадненне аб зоне свабоднага гандлю КНР-Чылі;
    • «10» - Пагадненне аб зоне свабоднага гандлю КНР-Новая Зеландыя;
    • «11» - Пагадненне аб зоне свабоднага гандлю КНР-Сінгапур;
    • «12» - Пагадненне аб зоне свабоднага гандлю КНР-Перу;
    • «13» - спецыяльны прэферэнцыйны мытны рэжым у дачыненні да найменш развітых дзяржаў;
    • «14» - Рамачнае пагадненне аб эканамічным супрацоўніцтве паміж берагамі Тайваньскага праліва (ECFA);
    • «15» - Пагадненне аб зоне свабоднага гандлю КНР-Коста Рыка;
    • «16» - Пагадненне аб зоне свабоднага гандлю КНР-Ісландыя;
    • «17» - Пагадненне аб зоне свабоднага гандлю КНР-Швейцарыя;
    • «18» - Пагадненне аб зоне свабоднага гандлю КНР-Аўстралія;
    • «19» - Пагадненне аб зоне свабоднага гандлю КНР-Рэспубліка Карэя;
    • «20» - Пагадненне аб зоне свабоднага гандлю КНР-Грузія.

Пры звароце для прымянення прэферэнцыйнай стаўкі мытнай пошліны ў дачыненні да тавараў, што рэалізуюцца ў зоне спецыяльнага мытнага кантролю або месцы бондового кантролю, пры перамяшчэнні дадзеных тавараў у зону спецыяльнага мытнага кантролю (або месца бондового кантролю) або з зоны спецыяльнага мытнага кантролю (або месца бондового кантролю) , а таксама пры рэалізацыі ў межах дадзеных зон (месцаў) звесткі аб суправаджальных дакументах у мытнай дэкларацыі на тавары ў рамках гандлёвага пагаднення паказваюцца ў адпаведнасці з названымі вышэй патрабаваннямі, якія ўжываюцца ў рамках звычайнага гандлю, калі ажыццяўляецца электронны ўлік з дапамогай сістэмы абмену электронных дадзеных пра месца паходжання тавараў; калі электронны ўлік у дачыненні да дадзеных мытнай дэкларацыі на тавары ў рамках гандлёвага пагаднення адсутнічае, то ў калонцы «код суправаджальнага дакумента» паказваецца знак «Y», у калонцы «нумар суправаджальнага дакумента» паказваецца «(код гандлёвага пагаднення)» + «рэгістрацыйны нумар дакумента , які пацвярджае месца паходжання ».

Рэгістрацыйны нумар дакумента, які пацвярджае месца паходжання - аўтаматычна прысвоены сістэмай нумар пасля ўнясення Грузаадпраўшчыкам (грузаатрымальнікам) або яго прадстаўніком (дэкларантам) у сістэму электронных звестак аб дакуменце, якi пацвярджае месца паходжання ўвозімых або вывозімых тавараў.

Пры вывазе на тэрыторыю САР Ганконг або САР Макао сыравіны для вытворчасці тавараў у рамках пагадненняў сера-Ганконг або сера-Макао звесткі ў дэкларацыі паказваюцца ў адпаведнасці з патрабаваннямі, якія ўжываюцца ў рамках звычайнай гандлю; адпаведны рэгістрацыйны нумар, прысвоены вытворцу з САР Ганконг або САР Макао пасля рэгістрацыі адпаведна ў Дэпартаменце гандлю і прамысловасці САР Ганконг або Эканамічным бюро САР Макао, паказваецца ў полі «узаемазвязаная рэгістрацыя» (关联 备案).

У «Табліцы адпаведнасці дакументаў» (单证 对应 关系 表) паказваецца адпаведнасць парадкавых нумароў тавараў у мытнай дэкларацыі і сертыфікаце паходжання (дэкларацыі краіны паходжання). Да парадкавым нумарам тавараў у мытнай дэкларацыі павінны быць паказаны адпаведныя парадкавыя нумары тавараў у сертыфікаце паходжання (дэкларацыі краіны паходжання); захаванне чарговасці дадзеных нумароў не патрабуецца. Калі пры ўвозе (імпарце) адной партыі тавараў па адной мытнай дэкларацыі на некаторыя з іх не распаўсюджваецца прэферэнцыйная стаўка мытнай пошліны, то парадкавыя нумары гэтых тавараў могуць не паказвацца ў «Табліцы адпаведнасці дакументаў». 3)

  1. Пры ўвозе (імпарце) тавараў нязначнай кошту з вызваленнем ад прадастаўлення сертыфіката паходжання ў рамках гандлёвага пагаднення ў калонцы «код суправаджальнага дакумента» паказваецца знак «Y», у калонцы «нумар суправаджальнага дакумента» паказваецца «(код гандлёвага пагаднення)» + «XJE00000» .Сведения пра тавары ў «Табліцы адпаведнасці дакументаў» для прымянення прэферэнцыйнай стаўкі мытнай пошліны паказваюцца на аснове фактычных дадзеных; названыя ў суправаджальных дакументах нумары павінны быць аднолькавыя з нумарамі ў мытнай дэкларацыі для прымянення прэферэнцый.

32. Маркіроўка І Заўвагі / 标记 唛 码 及 备注

Прымяняюцца наступныя патрабаванні да запаўнення:

  1. Для маркіроўкі выкарыстоўваюцца літарныя і лічбавыя знакі, ня якія ўключаюць графічныя выявы; пры адсутнасці маркіроўкі паказваецца «N / M».
  2. Калі прадпрыемства з замежным удзелам даручае імпартна-экспартным прадпрыемству ўвоз абсталявання і прадметаў для ажыццяўлення інвестыцый (аплаты статутнага капіталу), паказваецца найменне імпартна-экспартнага прадпрыемства.
  3. Калі рэгістрацыйны нумар мае дачыненне да мытнай дэкларацыі і адначасова павінен быць паказаны ў адпаведнасці з патрабаваннямі правоў рэгулявання дзейнасці, дадзены нумар паказваецца ў полі «узаемазвязаная рэгістрацыя» (关联 备案) пры падачы мытнай дэкларацыі з выкарыстаннем электронных дадзеных.
  4. Пры рэалізацыі тавараў паміж бондовыми тэрыторыямі, перакладзе тавараў толлинговой гандлю ў рэжым экспарту або імпарту, а таксама рэалізацыі тавараў у КНР на падставе «Пацверджанні збірання і вызвалення ад пошліны» адпаведны рэгістрацыйны нумар паказваецца ў полі «узаемазвязаная рэгістрацыя» (关联 备案).

    Пры перакладзе тавараў з поўным або частковым вызваленнем ад мытнай пошліны ў рэжым імпарту (ўвоз) у поле «узаемазвязаная рэгістрацыя» (关联 备案) указваецца нумар «Лісты мытні КНР аб пераводзе ўвозімых тавараў, якія цалкам або часткова вызвалены ад пошліны», атрыманага пры дадзенай аперацыі па перакладзе тавараў з поўным або частковым вызваленнем ад мытнай пошліны ў рэжым імпарту.

    Пры перакладзе тавараў з поўным або частковым вызваленнем ад мытнай пошліны ў рэжым экспарту (вываз) у поле «узаемазвязаная рэгістрацыя» (关联 备案) указваецца нумар «Пацверджанні збірання і вызвалення ад пошліны», паказаны ў полі «рэгістрацыйны нумар» мытнай дэкларацыі пры ўвозе ( імпарце) гэтых тавараў. 4)

  5. Калі нумар мытнай дэкларацыі мае дачыненне да дадзенай дэкларацыі і адначасова павінен быць паказаны ў адпаведнасці з патрабаваннямі правоў рэгулявання дзейнасці, дадзены нумар паказваецца ў полі «мытная дэкларацыя» (关联 报关 单) пры падачы мытнай дэкларацыі з выкарыстаннем электронных дадзеных.
  6. Пры рэалізацыі тавараў паміж бондовыми тэрыторыямі, перакладзе тавараў толлинговой гандлю, неабходна спачатку аформіць дэкларацыю для ўвозу тавараў, пасля чаго паказаць нумар мытнай рэгістрацыі на імпарт у полі «мытная дэкларацыя» (关联 报关单) мытнай дэкларацыі на экспарт гэтых тавараў.

    Пры афармленні прамой зваротнай транспарціроўкі раней увезеных тавараў неабходна спачатку аформіць дэкларацыю для вывазу тавараў, пасля чаго запоўніць дэкларацыю на імпарт гэтых тавараў і паказаць нумар мытнай дэкларацыі на экспарт тавараў у полі «мытная дэкларацыя» (关联 报关单) мытнай дэкларацыі на імпарт гэтых тавараў.

    Пры перакладзе тавараў з поўным або частковым вызваленнем ад мытнай пошліны ў рэжым экспарту (вываз) неабходна спачатку запоўніць дэкларацыю на імпарт тавараў, пасля чаго паказаць нумар мытнай дэкларацыі на імпарт тавараў у полі «мытная дэкларацыя» (关联 报关单) мытнай дэкларацыі на экспарт дадзеных тавараў.

  7. Пры афармленні прамой зваротнай транспарціроўкі раней увезеных тавараў паказваюцца сімвалы « ». Пры афармленні прамой зваротнай транспарціроўкі цвёрдых адходаў паказваецца «Цвёрдыя адходы; Форма прамой зваротнай транспарціроўкі № ХХ / Апавяшчэнне пра наказ прамой зваротнай транспарціроўкі № ХХ ».
  8. Пры ўвозе і вывазе тавараў у / з месца бондового кантролю ў полі «месца бондового / спецыяльнага кантролю» (保 税 / 监 管 场 所) указваецца нумар адпаведнага месца бондового кантролю (для бондового лагістычнага цэнтра катэгорыі В паказваецца код рэгіёну на тэрыторыі КНР), у прыватнасці, пры рэалізацыі тавараў паміж месцамі бондового кантролю ў дадзеным полі паказваецца код месца бондового кантролю атрымальніка.
  9. Пры перадачы тавараў толлинговой гандлю на знішчэнне (ўтылізацыю) указваецца нумар формы мытнай дэкларацыі аб утылізацыі тавараў толлинговой гандлю.
  10. Калі спосабам кантролю з'яўляецца «часовы ўвоз / вываз тавараў» (код 2600) або «экспанаты» (код 2700), прымяняюцца наступныя патрабаванні да запаўнення:
    1. Для тавараў, пералічаных у частцы 1 артыкула 3 «Правіл мытні КНР аб рэгуляванні часовага ўвозу і вывазу тавараў» (Загад Галоўнага мытнага ўпраўлення КНР № 233; далей - «Правілы рэгулявання»), паказваецца катэгорыя часова ўвозімых або вывозімых тавараў, напрыклад, «часовы ўвоз шэсць »(暂 进 六),«часовы вываз дзевяць »(暂 出 九).
    2. На падставе артыкула 10 Правілаў рэгулявання паказваецца дата зваротнага ўвозу або вывазу тавараў, якая павінна быць у межах 6 месяцаў з дня вывазу або ўвозу тавараў адпаведна, напрыклад: «зваротны ўвоз да 15/08/2018» (20180815 前 复 运 进境), «зваротны вываз да 20/10/2018» (20181020 前 复 运 出境).
    3. На падставе артыкула 7 Правілаў рэгулявання пры неабходнасці праверкі і пацверджання мытняй заявы аб часовым увозе або вывазе тавараў указваецца нумар «Лісты-пацверджання ХХ мытняй КНР часовага ўвозу або вывазу тавараў», напрыклад: «(нумар Лісты-пацверджання мытні ZS)» (знакі лацінскага алфавіту паказваюцца загалоўнымі літарамі); пры адсутнасці неабходнасці праверкі і пацверджання не запаўняецца. Вышэйпаказаныя звесткі запаўняюцца па парадку з падзелам звестак сімвалам "/", без прабелаў пасля ўнясення дадзеных.
    4. Пры падачы Грузаадпраўшчыкам / грузаатрымальнікам або яго прадстаўніком дэкларацыі для зваротнай транспарціроўкі на ўвоз ці вываз тавараў: пры афармленні тавараў з пратэрміноўкай ўвозу або вывазу на падставе Правілаў рэгулявання запаўняецца нумар мытнай квітанцыі, выдадзенай на падставе «Дэкларацыі аб часовым увозе / вывазе тавараў па заканчэнні тэрміну» (货物 暂时 进 / 出 境 延期 办理 单), напрыклад: "(нумар квітанцыі мытні ZS)» (знакі лацінскага алфавіту паказваюцца загалоўнымі літарамі); пры адсутнасці неабходнасці не запаўняецца.
  11. Пры ўвозе ці вывазе тавараў у рамках трансгранічнай электроннай гандлю паказваецца «трансмежавая электронная гандаль» (跨境 电子商务).
  12. Пры рэалізацыі ў КНР пабочнай прадукцыі толлинговой гандлю паказваецца «рэалізацыя ў КНР пабочнай прадукцыі толлинговой гандлю» (加工 贸易 副产品 内销).
  13. Пры ўвозе тавараў у рамках аўтсорсінгу паслуг паказваецца «ўвоз тавараў у рамках міжнароднага аўтсорсінгу паслуг» (国际 服务 外包 进口 货物).
  14. Пры ўвозе тавараў з фіксаванай цаной, усталяванай па формуле, паказваецца рэгістрацыйны нумар вызначэння фіксаванай цэны па формуле ў наступным фармаце: «фіксаваная цана па формуле (公 式 定 价)» + «рэгістрацыйны нумар» + сімвал "@". Калі пры афармленні мытнай дэкларацыі на мноства таварных пазіцый вызначэнне фіксаванай цэны па кошту дастасавальна ў дачыненні да аднаго або некалькіх з іх, у полі «нататкі» (备注) ўказваецца: «фіксаваная цана па формуле (公式 定价)» + «рэгістрацыйны нумар» + сімвал «#» + парадкавы нумар таварнай пазіцыі + сімвал "@".
  15. Пры ўвозе ці вывазе тавараў у абставінах, якія аднолькавыя прыведзеных у «Рашэнне аб папярэдняй класіфікацыі», паказваюцца звесткі аб дадзеным рашэнні ў наступным фармаце: "папярэдняе рашэнне» (预 裁定) + «нумар Рашэнні аб папярэдняй класіфікацыі» (напрыклад: калі нумар Рашэнні аб папярэдняй класіфікацыі R-2-0100-2018-0001, паказваецца «预 裁定 R-2-0100- 2018-0001».
  16. У мытнай дэкларацыі, заснаванай на адміністрацыйным рашэнні аб класіфікацыі, указваецца нумар адміністрацыйнага рашэння аб класіфікацыі ў наступным фармаце: сімвал «з» + 4-значны нумар, напрыклад: «c0001».
  17. Пры падачы дэкларацыі для вывазу на тэрыторыю КНР тавараў з зоны спецыяльнага мытнага кантролю, у якой быў пройдзеная інспекцыя (праверка, каранцін), паказваюцца сімвалы «папярэдняя праверка» (预 检验); адначасова з гэтым у полі «ўзаемазвязаныя акты праверкі» (关联 报检 单) указваецца нумар мытнай дэкларацыі на тавары, у дачыненні да якіх праведзена папярэдняя інспекцыя (праверка, каранцін).
  18. Пры ўвозе тавараў пры прамой зваротнай транспарціроўцы паказваецца «прамая зваротная транспарціроўка» (直接 退运).
  19. Пры афармленні тавараў прадпрыемствам з прадастаўленнем карнета АТА паказваецца «карнет АТА» (ATA 单证 册).
  20. Пры афармленні тавараў біялагічнага паходжання, якія не ўтрымліваюць кампанентаў жывёльнага паходжання і не прадстаўляюць істотнага рызыкі, паказваецца «не ўтрымліваюць кампанентаў жывёльнага паходжання» (不含 动物 源性).
  21. Пры ўвозе тавараў з-за мяжы ў зону спецыяльнага мытнага кантролю або бондовый склад паказваецца «паступленне на бондовый склад» (保税 入库) або «ўвоз у зону з-за мяжы» (境外 入 区).
  22. Пры перамяшчэнні тавараў паміж зонай спецыяльнага мытнага кантролю і астатняй тэрыторыяй КНР з выкарыстаннем кансалідаванага дэкларавання і размеркавання паказваецца «размеркаванне з кансалідаваным дэклараваннем» (分送 集 报).
  23. Пры ўвозе ваеннага рыштунку паказваецца «ваенныя тавары» (军品) або «ваеннае рыштунак» (军事 装备).
  24. Пры падачы дэкларацыі на тавары з кодам ТН ЗЭД 3821000000 або 3002300000 ў наступных абставінах прымяняюцца асаблівыя патрабаванні да запаўнення: калі тавары адносяцца да пажыўнай асяроддзі, паказваецца «пажыўная асяроддзе» (培养基); калі тавары адносяцца да хімічных рэагентаў, паказваецца «хімічныя рэагенты» (化学 试剂); калі кампаненты біялагічнага паходжання не ўтрымліваюцца, паказваецца «не ўтрымліваюць кампанентаў жывёльнага паходжання» (不含 动物 源性).
  25. Пры афармленні тавараў у сувязі з рамонтам паказваецца «рамантуемыя тавары» (修理 物品).
  26. Пры наяўнасці адпаведных абставінаў паказваецца «ёмістасць пад ціскам» (压力 容器), «камплектнае абсталяванне» (成套 设备), «харчовыя дабаўкі» (食 品 添加剂), «вяртанне / абмен гатовай прадукцыі» (成品 退换), «былыя ў выкарыстанні электратавары »(旧 机电 产品).
  27. Пры падачы дэкларацыі на тавары з кодам ТН ЗЭД 2903890020 (ўвоз гексабромциклододекана) з прызначэннем «іншае (99)» паказваецца канкрэтнае прызначэнне тавару.
  28. У звестках аб кантэйнеры указваецца нумар кантэйнера (GTIN, Паказаны на кантэйнеры), характарыстыка кантэйнера, ўзаемасувязь кантэйнера з адпаведнай таварнай пазіцыяй (парадкавыя нумары тавараў у мытнай дэкларацыі, якія перавозяцца ў кожным кантэйнеры; падзяляюцца коскі), вага кантэйнера (уласны вага кантэйнера + вага тавараў, што перавозяцца, у кг.).
  29. Пры падачы дэкларацыі на тавары з кодам ТН ЗЭД 3006300000, 3504009000, 3507909010, 3507909090, 3822001000, 3822009000, якія не адносяцца да «асаблівым таварам» (特殊 物品), паказваецца пазначэнне «тавары, якія не адносяцца да адмысловых» (非 特 殊 物 品). Вызначэнне «адмысловай тавару» ўтрымліваецца ў "Правілах рэгулявання санітарна-гігіенічнага каранціну пры ўвозе і вывазе асаблівых тавараў» (апублікаваныя Загадам № 160 Галоўнага дзяржаўнага ўпраўлення па кантролі якасці, інспекцыі і каранціну; са зменамі, унесенымі Загадам Галоўнага дзяржаўнага ўпраўлення па кантролі якасці, інспекцыі і каранціну № 184 і Загадамі Галоўнага мытнага ўпраўлення КНР №№ 238, 240, 243).
  30. Пры ўвозе і вывазе тавараў, якія ўключаныя ў адпаведны пералік для інспекцыі (праверкі), або іншых тавараў, якія ў адпаведнасці з палажэннямі законаў і адміністрацыйных прававых актаў падлягаюць праверцы (інспекцыі) органамі інспекцыі і каранціну пры ўездзе і выездзе паказваецца пазначэнне «тавары, якія падлягаюць праверцы »(应 检 商品).
  31. Іншыя звесткі, якія павінны быць растлумачаны пры падачы дэкларацыі.

33. парадкавы нумар / 项 号

Запаўняецца на двух радках. У першым радку ўказваецца парадкавы нумар тавару ў мытнай дэкларацыі, у другім радку ўказваецца парадкавы рэгiстрацыйны нумар; у адносiнах да тавараў, якія прайшлі рэгістрацыю ў паведамляльным або дазвольным парадку для выкарыстання ў толлинговой гандлі, прымянення бондового рэжыму ці поўнага / частковага вызвалення ад мытнай пошліны, указваецца нумар «Кіраўніцтва па толлинговой гандлі», «Пацверджанні збірання і вызвалення ад пошліны" або іншага рэгістрацыйнага або дазвольнага дакумента. Мытныя дэкларацыі на падставе гандлёвых пагадненняў запаўняюцца ў адпаведнасці з патрабаваннямі, прадугледжанымі адпаведнымі палажэннямі Галоўнага мытнага ўпраўлення КНР. Патрабаванні да запаўнення другога радка дадзенага палі:

  1. Пры перакладзе прадукцыі глыбокай перапрацоўкі ў рэжым імпарту або экспарту паказваецца адпаведны нумар ўвазных матэрыялаў і вывознай гатовай прадукцыі, прадугледжаны «Кіраўніцтвам па толлинговой гандлі».
  2. Пры перакладзе матэрыялаў (у тым ліку дэталі і рэшткі матэрыялаў пасля вырабу прадукцыі або незавершанага вытворчасці) у рэжым імпарту або экспарту ў экспартнай дэкларацыі указваецца нумар ўвазных матэрыялаў, прадугледжаны «Кіраўніцтвам па толлинговой гандлі» для экспарту; у імпартнай дэкларацыі указваецца нумар ўвазных матэрыялаў, прадугледжаны «Кіраўніцтвам па толлинговой гандлі» для імпарту.
  3. Пры зваротнай вывазе матэрыялаў (уключаючы матэрыялы і адходы) у экспартнай дэкларацыі указваецца нумар ўвазных матэрыялаў, прадугледжаны «Кіраўніцтвам па толлинговой гандлі"; калі адходам адпавядае некалькі нумароў ўвазных матэрыялаў, указваецца нумар асноўнага матэрыялу. Пры вяртанні або абмене матэрыялаў (уключаючы матэрыялы; не ўключаючы прадукцыю незавершанай вытворчасці) у экспартнай дэкларацыі указваецца нумар ўвазных матэрыялаў, прадугледжаны «Кіраўніцтвам па толлинговой гандлі».
  4. Пры вяртання ці абмене гатовай прадукцыі, у дэкларацыі для зваротнага ўвозу (імпарту) або зваротнага вывазу (экспарту) указваецца нумар першапачаткова ўвезенай гатовай прадукцыі, прадугледжаны «Кіраўніцтвам па толлинговой гандлі».
  5. Пры перадачы сыравіны толінгу на рэалізацыю ў КНР (а таксама афармлення ўвозу для рэалізацыі ў КНР гатовай прадукцыі, бракаваных тавараў, тавараў незавершанага вытворчасці ў якасці сыравіны) запаўняецца імпартная дэкларацыя, у якой указваецца нумар ўвазных матэрыялаў у адпаведнасці з «Кіраўніцтвам па толлинговой гандлі"; пры рэалізацыі ў КНР адходаў або пабочнай прадукцыі толінгу паказваецца адпаведны нумар ўвазных матэрыялаў, прадугледжаны «Кіраўніцтвам па толлинговой гандлі». Калі адходам або пабочнай прадукцыі адпавядае некалькі нумароў ўвазных матэрыялаў, указваецца нумар асноўнага матэрыялу.
  6. Пры ўвозе гатовай прадукцыі толінгу ў якасці поўнасцю або часткова вызваленых ад мытнай пошліны тавараў на падставе «Пацверджанні збірання і вызвалення ад пошліны», неабходна спачатку падаць дэкларацыю для ўвозу тавараў. У імпартнай дэкларацыі паказваюцца нумары, прадугледжаныя «Пацвярджэннем збірання і вызвалення ад пошліны», у экспартнай дэкларацыі паказваюцца нумары першапачаткова ўвезенай гатовай прадукцыі, прадугледжаныя «Кіраўніцтвам па толлинговой гандлі"; колькасць тавараў па імпартнай і экспартнай дэкларацыі павінна быць аднолькавым.
  7. Пры перадачы тавараў толінгу на знішчэнне паказваецца адпаведны нумар ўвазных матэрыялаў, прадугледжаны «Кіраўніцтвам па толлинговой гандлі».
  8. Пры зваротнай экспарце або пераводзе ў рэжым экспарту пабочнай прадукцыі толінгу указваецца нумар вывозяцца тавараў, дададзеных у «Кіраўніцтве па толлинговой гандлі».
  9. Калі прадпрыемства з дазволу мытні выкарыстоўвае сістэму сеткавага кантролю толлинговой гандлю, то пры неабходнасці прадставіць мытную вопіс ў адпаведнасці з патрабаваннямі сеткавага кантролю прадпрыемства абавязана да падачы ў мытню экспартнай або імпартнай мытнай дэкларацыі (уключаючы фармальны экспарт ці імпарт) прадставіць у мытню «вопіс» (清单). Адным асобніку мытнай вопісу адпавядае адна мытная дэкларацыя; віды тавараў у мытнай дэкларацыі вызначаецца шляхам абагульнення тавараў, указаных у мытнай вопісу. Запаўненне звестак аб нумарах, назвах, спецыфікацыі тавараў у мытнай дэкларацыі на падставе сістэмы электроннага рэестра толінгу ажыццяўляецца ў адпаведнасці з «Кіраўніцтвам па толлинговой гандлі».

34. КОД ТАВАРА / 商品 编号

У дадзеным поле паказваецца 10-значны лічбавы код тавару. Першыя восем лічбаў - код, вызначаны ў адпаведнасці з «Мытным тарыфам КНР» і «класіфікацыі тавараў у мэтах мытнай статыстыкі КНР»; дзявятая і дзясятая лічба - дадатковы код у мэтах мытнага кантролю.

35. найменняў і Спецыфікацыя ТАВАРА / 商品 名称 及 规格 型号

Запаўняецца ў двух радках: у першым радку ўказваецца найменне тавару на кітайскай мове ўвозіцца або вывознага тавару, у другім радку ўказваецца спецыфікацыя і мадэль тавару. Падрабязныя патрабаванні да запаўнення:

  1. Найменне і спецыфікацыя тавару паказваюцца на аснове дакладных дадзеных і павінны быць ідэнтычныя зместу дагавора, рахункі (инвойса) і іншых адпаведных дакументаў, якія былі прадастаўлены Грузаадпраўшчыкам або грузаатрымальнікам ўвозімых або вывозімых тавараў або прадпрыемствам-дэкларантам, якому даручана мытнае афармленне.
  2. Назва тавараў паказваецца па фармальным патрабаванням; спецыфікацыя тавару павінна быць дастаткова падрабязная для магчымасці вызначэння мытнага класіфікацыі, ацэнкі мытнага кошту і адпаведнасці патрабаванням да дазвольных дакументах. Пры запаўненні варта ўлічваць патрабаванні да найменні і спецыфікацыі тавару, прадугледжаныя «Пералікам спецыфікацыі пры дэклараванні ўвозу і вывазу тавараў мытні КНР».
  3. Пры афармленні бондовых тавараў і тавараў толлинговой гандлю, якія прайшлі рэгістрацыю, названае ў дэкларацыі найменне тавару павінна цалкам супадаць з найменнем тавару, названага ў аналагічным пункце дакумента, які пацвярджае рэгістрацыю.
  4. Пры афармленні аўтатранспарту, для якога неабходна выдадзенае мытняй «Пацвярджэнне ўвозу тавару», у полі «найменне тавару» паказваецца: таварны знак аўтамабіля (车辆 品牌) »+ аб'ём рухавіка (сс) + тып аўтамабіля (напрыклад, пазадарожнік, легкавы аўтамабіль). Пры ўвозе шасі аўтамабіля аб'ём рухавіка не паказваецца. Таварны знак (брэнд) аўтамабіля паказваецца ў адпаведнасці з патрабаваннямі, прадугледжанымі ў калонцы «заўвагі да найменні» у «Табліцы адпаведнасці на кітайскім і англійскай мове найменняў вытворцаў ўвозяцца аўтатранспартных сродкаў і брэндаў аўтамабіляў». У полі «спецыфікацыя і мадэль» паказваецца тып ( «на бензіне», 汽油 型 і да т.п.).
  5. Пры ўвозе рознага тавару адным і тым жа грузаатрымальнікам з выкарыстаннем аднаго і таго ж транспартнага сродку праз адзін і той жа пункт пропуску і адной транспартнай накладной, у дачыненні да тавару, які з'яўляецца аднародным ў адпаведнасці з правіламі класіфікацыі тавараў, неабходна ўказаць адзіны код для адпаведнага тавару . У полі «найменне тавару» паказваецца адзінае найменне тавару пасля абагульнення класіфікацыі дадзенага тавару; у полі «спецыфікацыя» паказваецца адзіная спецыфікацыя пасля абагульнення звестак аб дадзеным тавары.
  6. Пры перакладзе на рэалізацыю ў КНР пабочнай прадукцыі і адходаў толлинговой гандлю або зваротнасці вывазе адходаў паказваецца найменне і спецыфікацыя ў адпаведнасці са станам тавару пры яго інспекцыі (праверцы).
  7. Пры дэклараванні грузаатрымальнікам ўвозу (імпарту) у рамках звычайнай гандлю дэталяў аўтамабіляў, увоз якіх уключаны ў «Пералiк дэталяў аўтамабіляў, якія патрабуюць дэкларавання з указаннем падрабязнага наймення» (Аб'ява Галоўнага мытнага ўпраўлення КНР № 64-2006), прымяняюцца наступныя патрабаванні да запаўнення:
    1. У полі «найменне тавару» неабходна ўказаць падрабязнае найменне і гандлёвы знак (брэнд) увозімай дэталі аўтамабіля на кітайскай мове; найменне на кітайскай мове і брэнд павінны быць падзеленыя знакам «/», пры неабходнасці неабходна ўнесці камерцыйнае найменне на англійскай мове; пры ўвозе гатовых дэталяў і нарыхтовак пасля брэнда паказваецца нататка «гатовыя дэталі россыпам» (成套 散件), «нарыхтоўкі» (毛坯) і да т.п., пры гэтым заўвагі павінны быць аддзеленыя ад брэнда сімвалам "/".
    2. У полі «спецыфікацыя» паказваецца поўны нумар дэталі аўтамабіля. Перад нумарам дэталі аўтамабіля неабходна ўнесці сімвал «S», які аддзяляецца ад нумара дэталі сімвалам «/»; пасля нумары дэталі аўтамабіля неабходна ўказаць брэнд і мадэль аўтамабіля, для якога выкарыстоўваецца адпаведная дэталь. Калі дэталі аўтамабіля ставяцца да распаўсюджаных дэталяў, якія могуць выкарыстоўвацца для аўтамабіляў розных мадэляў, пасля нумара дэталі аўтамабіля паказваюцца сімвалы «TY», якія адлучаюцца ад нумара дэталі сімвалам "/". Іншыя неабходныя звесткі, якія маюць дачыненне да спецыфікацыі і мадэлі увозімай дэталі аўтамабіля або падлягаюць дэклараванню ў адпаведнасцi з мытнымi правiламi, напрыклад, магутнасць, аб'ём рухавіка і да т.п., павінны быць паказаны пасля мадэлі аўтамабіля або знакаў «TY» і аддзеленыя ад іх сімвалам «/». Калі дэталі аўтамабіля пры інспекцыі з'яўляюцца гатовымі дэталямі россыпам, у полі «маркіроўка і заўвагі» указваецца нумар дэталяў у іх канчатковай зборцы.
  8. Пры дэклараванні грузаатрымальнікам ўвозу (імпарту) у рамках звычайнай гандлю дэталяў для рамонту аўтамабіляў, увоз якіх уключаны ў «Пералiк дэталяў аўтамабіляў, якія патрабуюць дэкларавання з указаннем падрабязнага наймення» (Аб'ява Галоўнага мытнага ўпраўлення КНР № 64-2006), пры унясенні звестак аб спецыфікацыі перад нумарам дэталі аўтамабіляў паказваецца сімвал «W», які аддзяляецца ад нумара дэталі сімвалам «/»; калі брэнд ўвозяцца дэталяў для рамонту не з'яўляецца аднолькавым з брэндам аўтамабіля ў зборцы, у якім выкарыстоўваецца дадзеная дэталь, перад нумарам дэталі аўтамабіляў паказваецца сімвал «WF», які аддзяляецца ад нумара дэталі сімвалам "/". У астатнім пры дэклараванні прымяняюцца патрабаванні, прадугледжаныя папярэднім пунктам.
  9. Тып таварнага знака (брэнда). Тып брэнда паказваецца абавязкова; пры запаўненні неабходна пэўна пазначыць адзін з наступных варыянтаў: «без брэнда» (код 0), «унутраны уласны брэнд» (код 1), «унутраны набыты брэнд» (код 2), «замежны брэнд (вытворчасць па замове)» (код 3), «замежны брэнд (іншая)» (код 4). У прыватнасці, «унутраны уласны брэнд» - брэнд, які самастойна распрацаваны кітайскім прадпрыемствам, якое валодае правамі на вынікі інтэлектуальнай дзейнасці на дадзены брэнд; «Ўнутраны набыты брэнд» - першапачаткова замежны брэнд, набыты кітайскім прадпрыемствам; «Замежны брэнд (вытворчасць па замове)» - замежны брэнд, які выкарыстоўваецца кітайскім прадпрыемствам пры вытворчасці пад чужым таварным знакам па замове; «Замежны брэнд (іншая)» - замежны брэнд, які выкарыстоўваецца ў іншых абставінах акрамя вытворчасці пад чужым таварным знакам па замове. Вышэйпаказаныя тыпы брэндаў могуць у роўнай меры выкарыстоўвацца пры ўвозе (імпарце) і вывазе (экспарце) тавараў, за выключэннем «замежны брэнд (вытворчасць па замове)», які ўжываецца толькі ў дачыненні да экспарту.
  10. Звесткі аб прэферэнцыях пры экспарце. Звесткі аб прэферэнцыях пры экспарце паказваюцца абавязкова; пры запаўненні неабходна пэўна пазначыць адзін з наступных варыянтаў: «прэферэнцыяльная мытная пошліна не распаўсюджваецца на вываз тавары ў дзяржаве (тэрыторыі) канчатковага прызначэння »,« прэферэнцыяльная мытная пошліна распаўсюджваецца на вываз тавары ў дзяржаве (тэрыторыі) канчатковага прызначэння »або« немагчыма высветліць, наколькі будзе падыходзіць прэферэнцыяльнай мытнай пошліны ў дзяржаве (тэрыторыі) канчатковага прызначэння ». Пры падачы мытнай дэкларацыі на імпарт не запаўняецца.
  11. Пры падачы дэкларацыі на ўвоз аўтатранспартных сродкаў, якія прайшлі абавязковую сертыфікацыю (3С), паказваюцца наступныя звесткі:
    1. Дата транспартнай накладной: паказваецца дата выдачы транспартнай накладной на адпаведныя тавары.
    2. Тэрмін прыдатнасці: паказваецца гарантыйны тэрмін аўтатранспартнага сродку.
    3. Нумар аўтамабільнага рухавіка або электрарухавіка. Звесткі аб нумары аўтамабільнага або электрычнага рухавіка павінны супадаць з нумарамі, названымі на рухавіку аўтатранспартнага сродку. Электрарухавіком з'яўляецца рухавік цалкам электрычнага, гібрыднага транспартнага сродку або транспартнага сродку з паліўнай батарэяй; аўтамабільным з'яўляецца рухавік астатніх аўтатранспартных сродкаў.
    4. VIN-код аўтамабіля. Звесткі аб VIN-кодзе павінны адпавядаць патрабаванням абавязковага дзяржаўнага стандарту «аўтадарожнага транспартныя сродкі: Ідэнтыфікацыйны код аўтамабіля (VIN) »(GB 16735). Дадзены код па агульнаму правілу ідэнтычны нумары шасі аўтатранспартнага сродку.
    5. Колькасць у адпаведнасці з лікам (инвойсом): паказваецца колькасць ўвозяцца аўтатранспартных сродкаў, азначанае адпаведным лікам / инвойсом.
    6. Найменне брэнда (назва на кітайскай мове): паказваецца найменне брэнда аўтатранспартнага сродку на кітайскай мове ў адпаведнасці з патрабаваннямі, прадугледжанымі «табліцы адпаведнасці на кітайскім і англійскай мове найменняў вытворцаў ўвозяцца аўтатранспартных сродкаў і брэндаў аўтамабіляў» (Аб'ява Галоўнага дзяржаўнага ўпраўлення па кантролі якасці, інспекцыі і каранціну КНР № 52-2004).
    7. Найменне брэнда (назва на англійскай мове): паказваецца найменне брэнда аўтатранспартнага сродку на англійскай мове ў адпаведнасці з патрабаваннямі, прадугледжанымі «табліцы адпаведнасці на кітайскім і англійскай мове найменняў вытворцаў ўвозяцца аўтатранспартных сродкаў і брэндаў аўтамабіляў» (Аб'ява Галоўнага дзяржаўнага ўпраўлення па кантролі якасці, інспекцыі і каранціну КНР № 52-2004).
    8. Мадэль (на англійскай мове): паказвае мадэль аўтатранспартнага сродку, якая павінна супадаць са звесткамі аб мадэлі ў поле пра брэнд дадзенага транспартнага сродку.
  12. Пры падачы грузаатрымальнікам дэкларацыі на ўвоз тавараў, у дачыненні да якіх прымяняюцца антыдэмпінгавыя і кампенсацыйныя меры, паказваецца «найменне вытворцы на кітайскай мове» (原 厂商 中文 名称), «найменне вытворцы на англійскай мове» (原 厂 商 英 文 名 称), « стаўка антыдэмпінгавай пошліны »(反 倾 销 税 率),« стаўка кампенсацыйных пошлін »(反 补 贴 税 率),« наяўнасць / адсутнасць запэўніванні аб адпаведнасці кошты »(是否 符合 价格 承诺) і іншыя звесткі, неабходныя для разліку мытнай пошліны.

36. КОЛЬКАСЦЬ І адзінкі вымярэння / 数量 及 单位

Запаўняецца на трох радках.

  1. Першы радок: паказваецца колькасць і адзінка ў адпаведнасці з прадугледжанай законам адзінкай вымярэння першага парадку для ўвозімых або вывозімых тавараў; прадугледжаная законам адзінка вызначаецца ў адпаведнасці з адзінкай вымярэння, прадугледжанай «класіфікацыі тавараў у мэтах мытнай статыстыкі КНР».
  2. Калі прадугледжана адзінка вымярэння другога парадку, у другім радку ўказваецца колькасць і адзінка вымярэння ў адпаведнасці з адзінкай вымярэння другога парадку, прадугледжанай правіламі. Пры адсутнасці прадугледжанай законам адзінкі вымярэння другога парадку дадзеная радок пакідаецца незапоўненай.
  3. Адзінка вымярэння па здзелцы і колькасць паказваюцца ў трэцім радку.
  4. Калі прадугледжанай законам адзінкай вымярэння з'яўляецца «кілаграм», пры ўказанні колькасці ў асаблівых абставінах прымяняюцца наступныя патрабаванні да запаўнення:
    1. Пры выкарыстанні для ўпакоўкі тавараў ёмістасцяў шматразовага выкарыстання паказваецца вага тавараў, паменшаны на вагу ёмістасцяў для ўпакоўкі (напрыклад, у дачыненні да балонаў з ізатопамі, балонаў з кіслародам і аналагічных тавараў).
    2. Пры выкарыстанні для ўпакоўкі тавараў неаддзельных ўпаковачных матэрыялаў або ёмістасцяў для ўпакоўкі паказваецца вага-нета тавараў (уключаючы вагу-нета з непасрэднай ўнутранай пакаваннем), напрыклад, у дачыненні да кансерваў для рознічнага рэалізацыі, лекаў і аналагічных тавараў.
    3. Калi ў адпаведнасцi з гандлёвымі звычаямі цана тавару вызначаецца па метрычных вазе, паказваецца метрычны вага (напрыклад, у дачыненні да необезжиренной воўны, палосак воўны і г.д.).
    4. Калі кошт тавару па вазе-нета вызначаецца ў адпаведнасці з вагой-брута, можа паказвацца вага-брута (напрыклад, у дачыненні да збожжавых, кармоў і іншых сыпкіх тавараў).
    5. Вага спіртных напояў, напояў, касметыкі ў ўпакоўцы для рознічнага рэалізацыі паказваецца ў адпаведнасці з вагой часткі тавару ў стане вадкасці / эмульсіі / пасты / парашка.
  5. Пры неабходнасці ўвозу асобнымі партыямі камплектнага абсталявання або тавараў з поўным або частковым вызваленнем ад мытнай пошліны пры фактычным ўвозе паказваецца колькасць, фактычна якое паступае на інспекцыю (праверку).
  6. Для няпоўных тавараў і тавараў незавершанага вырабу, якія валодаюць асноўнымі характарыстыкамі паўнавартаснага тавару або гатовай прадукцыі і ў адпаведнасці з «Сістэмай рэгулявання найменняў тавараў і кодаў» падлягаюць класіфікацыі ў якасці закончанага тавару або гатовай прадукцыі, паказваецца фактычная вага паўнавартаснага тавару.
  7. Адзінка вымярэння здзелкі зарэгістраванага толінгу або бондового тавару павінна цалкам супадаць з адзінкай вымярэння тавару, прадугледжанай адпаведным «Кіраўніцтвам па толлинговой гандлі"; пры рэалізацыі ў КНР адходаў або пабочнай прадукцыі толінгу, зваротнасць вывазе адходаў толінгу паказваецца адзінка вымярэння тавару ў адпаведнасці з яго станам пры інспекцыі (праверцы).
  8. Адзінка вымярэння па здзелцы ў дачыненні да ўвозяцца або вывозяцца тавараў у рамках гандлёвага пагаднення павінна цалкам супадаць з адзінкай вымярэння дадзенага тавару ў сертыфікаце паходжання.
  9. Вага тавараў у газападобным стане, для якіх прадугледжанай законам адзінкай змены з'яўляецца кубічны метр, паказваецца ў аб'ёме ў пераліку на стандартныя ўмовы (градусы Цэльсія і адзінка атмасфернага ціску).

37. Кошт за адзінку / 单价

У дадзеным поле паказваецца кошт за адзінку фактычна рэалізуецца тавару, які ўвозіцца або вывозіцца пад адной таварнай пазіцыяй. Пры адсутнасці фактычнай цэны здзелкі паказваецца кошт адзінкі.

38. АГУЛЬНАЯ КОШТ / 总价

У дадзеным поле паказваецца агульная кошт фактычна рэалізуецца тавару, які ўвозіцца або вывозіцца пад адной таварнай пазіцыяй. Пры адсутнасці фактычнай цэны здзелкі паказваецца кошт тавару.

39. ВАЛЮТА / 币制

У дадзеным поле паказваецца назва валюты і яе код, абраны ў адпаведнасці з «табліцу кодаў валют», пэўнай мытняй; калі ў «Табліцы кодаў валют» адсутнічае выгляд валюты, у якой фактычна здзейсненая дамоўленасць, паказваецца сума ў валюце, прыведзенай у «Табліцы кодаў валют», у выніку канвертацыі сумы ў валюце фактычнай здзелкі па курсе канвертацыі замежных валют на дату падачы дэкларацыі.

40. дзяржава (ТЭРЫТОРЫЯ) ПАХОДЖАННЯ / 原产 国 (地区)

Дзяржава (тэрыторыя) паходжання паказваецца ў адпаведнасці з правіламі вызначэння месца паходжання, прадугледжанымі Палажэннем КНР «Пра месца паходжання ўвозяцца і вывозяцца тавараў», Палажэннямі мытні КНР «Аб прымяненні стандарту істотнай перапрацоўкі ў правілах вызначэння месца паходжання без прэфэрэнцыяў" а таксама ведамаснымі актамі Галоўнага мытнага ўпраўлення КНР аб рэгуляванні месца паходжання ў рамках гандлёвых пагадненняў.

Калі месца паходжання ўвозімых або вывозімых тавараў у адной партыі розна, дзяржава (тэрыторыя) паходжання паказваецца паасобку. Калі дзяржава (тэрыторыю) паходжання ўвозімых або вывозімых тавараў немагчыма вызначыць, паказваецца «дзяржава невядома» (国别 不详). У дадзеным поле паказваецца найменне дзяржавы (тэрыторыі) і яе код, абраны ў адпаведнасці з «табліцу кодаў дзяржаў (тэрыторый)», пэўнай мытняй.

41. дзяржава (ТЭРЫТОРЫЯ) канцавога прызначэння / 最终 目的 国 (地区)

У якасці дзяржавы (тэрыторыі) канчатковага прызначэння паказваецца вядомае дзяржава (тэрыторыя) канчатковага фактычнага спажывання, выкарыстання або далейшай апрацоўкі ўвозяцца або вывозяцца тавараў.

Пры перавозцы тавараў напрамую без транзіту праз трэцюю дзяржаву (тэрыторыю), дзяржавай (тэрыторыяй) канчатковага прызначэння з'яўляецца дзяржава (тэрыторыя) прызначэння; пры перавозцы тавараў з транзітам праз трэцюю дзяржаву (тэрыторыю) дзяржавай (тэрыторыяй) канчатковага прызначэння з'яўляецца дзяржава (тэрыторыя) апошняга прызначэння перавозкі.

Калі дзяржава (тэрыторыя) канчатковага прызначэння ўвозімых або вывозімых тавараў у адной партыі розна, дзяржава (тэрыторыя) канчатковага прызначэння паказваецца паасобку.

Пры немагчымасці вызначыць дзяржава (тэрыторыю) канчатковага прызначэння пры ўвозе ці вывазе тавараў у якасці дзяржавы (тэрыторыі) канчатковага прызначэння паказваецца дзяржава (тэрыторыя) меркаванага канчатковага прызначэння перавозкі. У дадзеным поле паказваецца найменне дзяржавы (тэрыторыі) і яе код, абраны ў адпаведнасці з «табліцу кодаў дзяржаў (тэрыторый)», пэўнай мытняй.

42. МЕСЦА ПРЫЗНАЧЭННЯ Ў КНР / КРЫНІЦА ТАВАРАЎ У КНР / 境内 目的地 / 境内 货源 地

У якасці месца прызначэння ў КНР пры ўвозе (імпарце) тавараў паказваецца вядомае месца спажывання, выкарыстання або месца прызначэння перавозкі ў КНР, у прыватнасці, месца прызначэння перавозкі - месца знаходжання арганізацыі, якая з'яўляецца канчатковым спажыўцом. У выпадку складанасці вызначэння арганізацыі, якая з'яўляецца канчатковым спажыўцом, паказваецца месца знаходжання вядомага на момант ўвозу тавараў канчатковага атрымальніка тавараў. У якасці крыніцы тавараў у КНР пры вывазе (экспарце) тавараў паказваецца месца вырабу або першапачатковай адпраўкі тавараў на тэрыторыі КНР.

У выпадку складанасці вызначэння месца вырабу вывозяцца тавараў паказваецца месца знаходжання арганізацыі, якая з'яўляецца першым адпраўніком гэтых тавараў. Пры перамяшчэнні тавараў паміж зонай спецыяльнага мытнага кантролю, бондовым лагістычным цэнтрам катэгорыі В з аднаго боку і замежнай тэрыторыяй з іншага боку, у якасці месца прызначэння ў КНР або крыніцы тавараў у КНР паказваецца месца ў межах КНР, якое адпавядае месцы знаходжання адпаведнай зоны спецыяльнага мытнага кантролю або бондового лагістычнага цэнтра катэгорыі В.

У дадзеным поле паказваецца найменне рэгіёну ў КНР і яго код, абраны ў адпаведнасці з «табліцу кодаў рэгіёнаў дзяржавы», пэўнай мытняй. Пры унясенні звестак пра месца прызначэння ў КНР дадаткова паказваецца найменне адміністрацыйна-тэрытарыяльнай адзінкі павятовай прыступкі і яе код, абраны ў адпаведнасці з «табліцу кодаў адміністрацыйна-тэрытарыяльных утварэнняў КНР». Пры адсутнасці ніжэйстаячых адміністрацыйна-тэрытарыяльных адзінак прыступкі павета або гарадскога раёна можа быць указана адміністрацыйна- тэрытарыяльная адзінка гарадской прыступкі.

43. збірання І вызваляць ад пошліны / 征免

У дадзеным поле паказваецца спосаб збірання або вызвалення ад мытнай пошліны ў дачыненні да кожнай таварнай пазіцыі, уключанай у мытную дэкларацыю. Спосаб абкладання або вызвалення ад мытнай пошліны паказваецца на падставе «Пацверджанні збірання або вызвалення ад пошліны», выдадзенага мытняй, ці адпаведных нормаў у адпаведнасці з «табліцу кодаў для спосабаў спагнання або вызвалення ад пошліны», пэўнай мытняй.

Пры запаўненні мытнай дэкларацыі на тавары толлинговой гандлю паказваецца спосаб збірання або вызвалення ад мытнай пошліны, прадугледжаны «Кіраўніцтвам па толлинговой гандлі"; калі «Кіраўніцтва па толлинговой гандлі» у якасці спосабу збірання або вызвалення ад мытнай пошліны прадугледжана «гарантыйная сума» (保 金) або «гарантыйны ліст» (保函), паказваецца «поўнае вызваленне» (全免).

44. ПАЦВЯРДЖЭННЕ АФФИЛИРОВАННОСТИ / 特殊 关系 确认

У адпаведнасці з артыкулам 16 «Правіл мытні КНР аб ацэнцы поўнай мытнага кошту пры вывазе і ўвозе тавараў» (далей - Правілы ацэнкі) паказваецца пацверджання наяўнасці або адсутнасці асаблівых узаемасувязяў (аффилированности) паміж пакупніком і прадаўцом пры ўвозе (імпарце) або вывазе (экспарце) . Пры наяўнасці аднаго з наступных абставінаў паміж пакупніком і прадаўцом узнікаюць адмысловыя ўзаемасувязі, у сувязі з чым неабходна ўказаць «ТАК» (是); у адваротным выпадку паказваецца "НЕ" (否):

  1. прадавец і пакупнік з'яўляюцца членамі адной сям'і;
  2. прадавец і пакупнік ўзаемна з'яўляюцца кіраўнікамі вышэйшага звяна або дырэктарамі (членамі савета дырэктараў) у камерцыйнай дзейнасці;
  3. адна з бакоў прама ці ўскосна знаходзіцца пад кантролем другога боку;
  4. прадавец і пакупнік разам прама ці ўскосна знаходзяцца пад кантролем трэцяй асобы;
  5. прадавец і пакупнік сумесна прама ці ўскосна кантралююць трэцюю асобу;
  6. адна з бакоў прама ці ўскосна валодае, кантралюе або валодае не менш за 5% (уключна) ад якія знаходзяцца ў вольным звароце акцый з правам голасу або доляй у другім баку;
  7. адна з бакоў з'яўляецца супрацоўнікам па найму, кіраўніком вышэйшага звяна або дырэктарам (членам савета дырэктараў) другога боку;
  8. прадавец і пакупнік з'яўляюцца ўдзельнікамі аднаго таварыства.

Наяўнасць узаемасувязяў паміж прадаўцом і пакупніком ў прадпрымальніцкай дзейнасці, пры якіх адна з бакоў з'яўляецца эксклюзіўным прадстаўніком, эксклюзіўным дыстрыбутарам або эксклюзіўным пакупніком другога боку, таксама можа быць прызнана ў якасці асаблівай ўзаемасувязі пры ўмове адпаведнасці папярэдняй частцы.

Пры вывазе (экспарце) тавараў дадзенае поле не запаўняецца. Пры толлинговой гандлі і гандлі ў рамках бондового кантролю (за выключэннем рэалізацыі ў КНР тавараў, якія знаходзіліся пад бондовым кантролем) дадзенае поле не запаўняецца.

45. ПАЦВЯРДЖЭННЕ ўплыў на кошт / 价格 影响 确认

У адпаведнасці з артыкулам 17 Правілаў ацэнкі паказваецца наяўнасць або адсутнасць у плацельшчыка мытнай пошліны (падаткаплацельшчыка) пацверджання таго, што наяўнасць адмысловых узаемасувязяў (аффилированности) не аказвае ўплыву на кошт тавараў, што ўвозяцца. Калі плацельшчык мытнай пошліны можа пацвердзіць, што кошт тавараў па здзелцы супастаўная з любым з прадугледжаных ніжэй відаў цэны па здзелцы, дасканалай ў адзін і той жа час або супастаўны перыяд часу, асаблівыя ўзаемасувязі лічацца не аказваюць уплыву на кошт тавараў па здзелцы, у сувязі з чым неабходна ўказаць «НЕ» (否); у адваротным выпадку паказваецца «ТАК» (是):

  1. цана па здзелцы тоесных або аналагічных тавараў, што ўвозяцца, рэалізаваных пакупніку на тэрыторыі КНР пры адсутнасці асаблівых узаемасувязяў;
  2. поўная мытны кошт тоесных або аналагічных тавараў, што ўвозяцца, вызначаная ў адпаведнасці з артыкулам 23 Правілаў ацэнкі;
  3. поўная мытны кошт тоесных або аналагічных тавараў, што ўвозяцца, вызначаная ў адпаведнасці з артыкулам 25 Правілаў ацэнкі.

Пры вывазе (экспарце) тавараў дадзенае поле не запаўняецца. Пры толлинговой гандлі і гандлі ў рамках бондового кантролю (за выключэннем рэалізацыі ў КНР тавараў, якія знаходзіліся пад бондовым кантролем) дадзенае поле не запаўняецца.

46. ​​ПАЦВЯРДЖЭННЕ ВЫПЛАТЫ ліцэнзійныя адлічэнні / 支付 特许 权 使用 费 确认

У адпаведнасці з артыкуламі 11 і 13 Правіл ацэнкі паказваецца наяўнасць або адсутнасць прамой або ўскоснай выплаты пакупніком ліцэнзійных адлічэнняў пры ўвозе (імпарце) тавараў прадаўцу або адпаведнай баку, а таксама ўключэння гэтых адлічэнняў ў суму фактычных выплачанай або якая падлягае выплаце цэны тавараў, што ўвозяцца.

Калі ў пакупніка ўзнікае абавязак прама ці ўскосна выплаціць прадаўцу або адпаведнага асобе ліцэнзійныя адлічэнні, якія не ўключаны ў суму фактычна выплачанай або якая падлягае выплаце цэны ўвозімых тавараў і адпавядаюць артыкулу 13 Правілаў ацэнкі, у полі «пацверджанне выплаты ліцэнзійных адлічэнняў» паказваецца «ТАК» (是).

Калі ў пакупніка ўзнікае абавязак прама ці ўскосна выплаціць прадаўцу або адпаведнага асобе ліцэнзійныя адлічэнні, якія не ўключаны ў суму фактычна выплачанай або якая падлягае выплаце цэны тавараў, што ўвозяцца, але пры гэтым плацельшчык мытнай пошліны не можа пацвердзіць адпаведнасць з артыкулам 13 Правілаў ацэнкі, у полі «пацверджанне выплаты ліцэнзійных адлічэнняў »паказваецца« ТАК »(是).

Калі ў пакупніка ўзнікае абавязак прама ці ўскосна выплаціць прадаўцу або адпаведнага асобе ліцэнзійныя адлічэнні, якія не ўключаны ў суму фактычна выплачанай або якая падлягае выплаце цэны тавараў, што ўвозяцца, але пры гэтым плацельшчык мытнай пошліны на падставе артыкула 13 Правілаў ацэнкі можа пацвердзіць адсутнасць сувязі паміж дзейнікамі выплаце ліцэнзійнымі адлічэннямі і ўвозімымі таварамі, у полі «пацверджанне выплаты ліцэнзійных адлічэнняў» паказваецца "НЕ" (否).

Калі ў пакупніка не ўзнікае абавязкі прама ці ўскосна выплаціць прадаўцу або адпаведнага асобе ліцэнзійныя адлічэнні або калі ліцэнзійныя адлічэнні ўключаны ў суму фактычна выплачанай або якая падлягае выплаце цэны тавараў, што ўвозяцца, у полі «пацверджанне выплаты ліцэнзійных адлічэнняў» паказваецца "НЕ" (否).

Пры вывазе (экспарце) тавараў дадзенае поле не запаўняецца. Пры толлинговой гандлі і гандлі ў рамках бондового кантролю (за выключэннем рэалізацыі ў КНР тавараў, якія знаходзіліся пад бондовым кантролем) дадзенае поле не запаўняецца.

47. самастойнымі дэкларавання і выплаты / 自 报 自 缴

Пры падачы мытных дэкларацый экспартна-імпартнымі прадпрыемствамі і арганізацыямі, якія выкарыстоўваюць сістэму самастойнага дэкларавання і самастойнай выплаты мытнай пошліны, паказваецца «ТАК» (是); у адваротным выпадку паказваецца "НЕ" (否).

48. АРГАНІЗАЦЫЯ-дэкларанты / 申报 单位

Пры самастойным дэклараванні паказваецца назву і код экспартна імпартнай прадпрыемства; пры падачы дэкларацыі па даручэнні паказваецца назву і код прадпрыемствы-дэкларанта. У якасці кода паказваецца 18- значны адзіны код грамадскай крэдытаздольнасці юрыдычнай асобы або іншай арганізацыі.

У якасці асобы, які запаўняе дэкларацыю (报关 人员), паказваецца імя і прозвішча, код і нумар тэлефона зарэгістраванага ў мытні супрацоўніка і прастаўляецца адбітак друку арганізацыі-дэкларанта.

49. Заўвагі І ПЕЧАТЬ Мытня / 海关 批注 及 签章

Запаўняецца мытняй пры апрацоўцы дэкларацыі.

 

каментары (0)

Ацэнка 0 з 5, падстаў на 0 галасах
няма запісаў

Напішыце што-небудзь карыснае або проста пастаўце адзнаку

  1. Госць.
Калі ласка ацаніце матэрыял:
ўкладанні (0 / 3)
Падзяліцеся сваім месцазнаходжаннем
Усурыйская мытня гатовая да здзяйснення мытных аперацый па змене месца дастаўкі тавараў звыш часу работы мытных пастоў.
22:07 14-09-2021 Падрабязней ...
Жыхары Далёкага Усходу яшчэ адзін год - да 3 снежня 2022 году - змогуць афармляць увезенай з-за мяжы машыны без ўстаноўкі сістэмы «Эра-Гланасс».
16:44 13-09-2021 Падрабязней ...